• Tidak ada hasil yang ditemukan

An Analysis of Translating Figurative Language in Paulo Coelho‟s Novel The Alchemist

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2016

Membagikan "An Analysis of Translating Figurative Language in Paulo Coelho‟s Novel The Alchemist"

Copied!
80
0
0

Teks penuh

Loading

Gambar

Figure 1 Translation process by Larson
Figurative language number 1, 7, 9, 11, 13, 15, 16, 17, 22, 23, 24, 25 and 29
Table 3 Translation Procedures of Personification
Figurative language number 1, 15, 23 belong to personification because it gives
+5

Referensi

Dokumen terkait

To reveal the procedures used by the translator in translating Ahmad’s figurative language as a pesantren student in the translation novel of “Negeri 5 Menara”.. 1.4

AN ANALYSIS ON FIGURATIVE LANGUAGE USED BY THE MINOR CHARACTERS IN MARY HIGGINS CLARK’S.. NOVEL “TWO LITTLE GIRLS

TITLE OF THESIS : GOOD AND EVIL IN HUMAN BEHAVIOR FOUND IN THE NOVEL THE DEVIL AND MISS PRYM BY PAULO COELHO.. QUALIFICATION :

What are the characteristics of plural society portrayed in Paulo Coelho‟s.

The Analysis of Figurative Language and Education Values on Mary Lynn Baxter’s Novel Entitled Priceless.. Cirebon: Syekh Nurjati State Institute for

main character of The Alchemist novel published in 1993 using Individual.

TRANSLATION TYPES IN THE ALCHEMIST NOVEL BY PAULO COELHO INTO SANG ALKEMIS BY

Tipe gaya bahasa yang tidak dominan digunakan dalam dalam novel Adultery adalah gaya bahasa pertautan dengan jumlah data sebanyak 8 atau 7% data dari 115 atau 100% data