• Tidak ada hasil yang ditemukan

Analisis Kesalahan Penggunaan Kata Benda Bantu Bilangan (名量词) Dalam Bahasa Mandarin 印尼学生 “名量词” 偏误分析(Yìnní Xuéshēng “Míng Liàngcí” Piān Wù Fēnxī)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2016

Membagikan "Analisis Kesalahan Penggunaan Kata Benda Bantu Bilangan (名量词) Dalam Bahasa Mandarin 印尼学生 “名量词” 偏误分析(Yìnní Xuéshēng “Míng Liàngcí” Piān Wù Fēnxī)"

Copied!
129
0
0

Teks penuh

Loading

Referensi

Dokumen terkait

Salah satu perbedaan adalah kata bantu aspek kata bantu aspek “了” (le) dalam bahasa Mandarin diletakkan di belakang kata kerja untuk menyataka kegiatan yang sudah selesai,

menjabarkan mengenai ciri-ciri struktur kalimat kata bilangan duo dan lai dan makna kata bilangan duo dan lai di dalam kalimat bahasa Mandarin. Selain itu penulis juga

Hasil penelitian menemukan bahwa pengaruh yang timbul dari bahasa pertama adalah ketika pebelajar lupa satu kata bantu bilangan dalam bahasa Tionghoa, maka cara yang

Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa jenis-jenis kata bantu bilangan yang terdapat dalam rubrik cerita bersambung pada koran Hao Bao Daily edisi Oktober 2016 ada empat yaitu

Kata benda bantu bilangan kolektif atau dalam bahasa Mandarin disebut jít ǐ míng liàngcí (集体名量词) dapat digunakan untuk menyatakan suatu unit benda yang lebih dari

Berdasarkan jawaban dari soal tersebut dapat dilihat bahwa kesalahan penggunaan kata bantu dalam kesalahan intralingual ini disebabkan oleh kurangnya pemahaman dari mahasiswa,

Tujuan dari penulisan skripsi yang berjudul Analsis Kesalahan Pengggunaan Kata Bantu Struktural 的de, 得de,地de dalam Kalimat Bahasa Mandarin Oleh Mahasiswa Semester II Sastra Cina

Bagaimana bentuk kesalahan penggunaan kata benda bantu bilangan dalam kalimat bahasa Mandarin yang dilakukan oleh mahasiswa semester IV PSSC FIB USU. Faktor – faktor apakah