ALIH KODE BAHASA PADA MASYARAKAT KECAMATAN GUNUNGPATI KOTA SEMARANG
Teks penuh
Dokumen terkait
Berdasarkan hasil penelitian dapat disimpulkan analisis alih kode dan campur kode pada tuturan kru bus jurusan Solo - Semarang yaitu (1) wujud alih kode yang meliputi alih
Adapun jenis alih kode ialah alih kode internal, yaitu alih kode yang terjadi antara bahasa Sunda ke bahasa Indonesia. Sedangkan faktor yang terjadi ialah karena pergantian
Penelitian ini membahas tentang (1) deskripsi pola alih kode bahasa Madura ragam Enjek-Iyeh ke dalam bahasa Jawa ragam Ngoko dan pola alih kode bahasa Jawa ragam Ngoko ke
Sementara itu motif atau makna alih kode (alih bahasa) dari Bahasa Indonesia ke Bahasa Sunda, meliputi: 1) Merasa janggal (ganjil) tidak berbahasa Sunda dengan orang
Hasil penelitian menunjukkan bahwa alih kode yang dominan digunakan dalam tuturan pada Gelar Wicara Ini Talkshow adalah alih kode eksternal berupa peralihan dari bahasa
Alih kode bahasa dalam bentuk alih bahasa ini terjadi pada penggunaan bahasa Indonesia yang dilakukan oleh masyarakat tutur kemudian beralih bahasa ke bahasa Jawa dalam
Pada percakapan tersebut di atas terjadi peristiwa alih kode dari bahasa Jawa ke bahasa Indonesia yang dilakukan oleh penjual dan pembeli di pasar Bandar kota Kediri pada
299 Hesti Endriani, Ernanda, Rengki Afria: Alih Kode Dialek Kecamatan Danau Kerinci dengan Bahasa Korea: Studi Kasus pada Penggemar Budaya Korea Pada tuturan ini terdapat alih kode