Analisis Penggunaan Kata Pelengkap Buyu (补语) Dalam Kalimat Bahasa Mandarin Pada Koran Guoji Ribao 《国际日报》补语句子使用分析《Guójì Rìbào》Bǔyǔ Jùzi Shǐyòng Fēnxī

 6  110  133  2017-06-19 12:52:52 Report infringing document
LAMPIRAN Data pada koran GuoJi RiBao pada rubrik pendidikan shī shēng yuándì. 1. 我的母亲长得很漂亮,身材不胖也不瘦。(16 Desember 2015) 2. 这样年轻人身体会很健康,会长得高高的。(10 November 2015) 3. 我们去日本的时候是冬天,我们去玩雪和滑雪,我们玩得很开心。 (25 November 2015) 4. 一个晚上不能做完啊?(11 Desember 2015) 5. 除了食物,可以见到那些很少见面的亲戚。(3 Desember 2015) 6. 下雨了,今天我上得了课。(16 Desember 2015) 7. 从我的家到动物园花了两个小时。(2 November 2015) 8. 现在我学了三年汉语了。(5 November 2015) 9. 我们去阿根廷坐飞机坐了五个小时了。(19 Desember 2015) 10. 在那个巴刹的与价钱比那个鱼便宜五钱盾。(21 November 2015) 11. 这个学期的考试,她比我价值得好。(21 Desember 2015) 12. 在我们班的男生,他们比我们唱得唱歌很好。(23 November 2015) Universitas Sumatera Utara 13. 那时,有两只大象叔叔走过来了。(2 November 2015) 14. 你可以出去玩一会儿,但是要记得回家吃饭啊!(3 Desember 2015) 15. 这时,蚯蚓泥土里钻了出来,说:"我也要吃。(27 November 2015) 16. 姐姐找了很久,但是没找到,觉得很失望。(19 Desember 2015) 17. 明天有听写,但我没学完老师教的课。(5 November 2015) 18. 妈妈和我到巴刹了,我看到那边有人卖鱼,就跟妈妈说”买鱼吧”! (21 November 2015) 19. 老师教我懂得了。(17 Desember 2015) 20. 今天我在学校前面看着他们走得快。(4 Desember 2015) 21. 在考试的时候,你明明懂得清楚吗?(21 Desember 2015) 22. 我们只学了二年汉语,看不懂中文杂志。(10 November 2015) 23. 这个西瓜太大,我自己吃不了。(4 Desember 2015) 24. 在日本的时候风慢不得,我们容易感冒。(25 November 2015) 25. 我等了老师一个小时,但老师还没来。(20 November 2015) 26. 我和妈妈去了两个小时巴刹。(21 November 2015) Universitas Sumatera Utara 27. 我上课快满六年的时光了。(11 Desember 2015) 28. 妈妈比我们起床得快一个小时。(4 November 2015) 29. 那张跑步比赛时,姐姐跑得比我快得多。(7 Desember 2015) 30. 老师跟我们说:"熊猫没有大象重"。(7 Desember 2015) 31. 我的学校是一座五层楼的建筑物,外观看起来很庄严。(18 November 2015) 32. 今年是羊年,我爸爸 年回去庙里祈福,希望我们一家人可以平平安安。 (17 Desember 2015) 33. 妈妈走进来问我说:"你在做什么呢?” (18 November 2015) 34. 我和妈妈听见有人在说这里有新鲜的水果。(25 November 2015) 35. 妈妈跟我说"八点了,关电视啦你的作业写完了没有?" (4 November 2015) 36. 老师已 两三次解释,可是我们还是看不懂。(20 November 2015) Gambar 1. Nama Koran Mandarin GuoJi RiBao Universitas Sumatera Utara Gambar 2. Koran Harian Mandarin GuoJi RiBao edisi 18 November 2015 rubrik pendidikan shī shēng yuándì. Gambar 3. Koran Harian Mandarin GuoJi RiBao edisi 19 Desember 2015 rubrik Universitas Sumatera Utara pendidikan shī shēng yuándì.. Universitas Sumatera Utara 苏北大学 本科生毕业论文 论文题目:《国际日报》补语句子使用分析 学院 人文学院 学系 中文系 专业 中文专业 学号 110710005 学生姓名 张美霞 指导教师姓名 郭余慧 2016 年 5 月日 Universitas Sumatera Utara 《国际日报》补语句子使用的分析 摘要 这本文就解释《国际日报》汉语补语类型及功能.通过这个研究,本 文获得六个类型,如程度补语,可能不语,时 补语,比较补语,趋向补语 及结果补语.在研究这些汉语补语,本文用着理论法.希望通过这个研究, 本文你能够解释这些《国际日报》汉语补语. 【关键词】: 补语; 类型; 使用;《国际日报》 Universitas Sumatera Utara 目录 摘要 .................................................................. 目录 .................................................................. 第一章引言 ............................................................ 1.1 研究背景 ..................................................... 1.2 研究对象简介 ................................................. 第二章 文献综述 ....................................................... 2.1 前人的研究 ................................................... 2.2 成绩与不足 ................................................... 2.3 本文所做研究的意义及研究方法 ................................. 2.3.1 理论意义 ............................................. 2.3.2 实践意义 ............................................. 2.3.3 研究方法 ............................................. 1 2 3 3 4 5 5 6 7 7 7 7 第三章 汉语缩略语 ..................................................... 8 3.1 补语意义 ..................................................... 8 3.2《国际日报》简介 .............................................. 8 第四章《国际日报》补语句子使用的分析 ................................. 10 4.1 补语的类型 .................................................. 10 4.1.1 程度补语 ............................................ 10 4.1.2 可能补语 ............................................ 11 4.1.3 时 补语 ............................................ 12 4.1.4 比较补语 ............................................ 13 4.1.5 趋向补语 ............................................ 14 4.1.6 结果补语 ............................................ 16 4.2 汉语补语使用与功能 .......................................... 17 4.2.1 程度补语 ............................................ 17 4.2.1.1 动词 + 得 + 了 .............................. 18 4.2.1.2 动词 + 得 + 形容词 ......................... 18 4.2.1.3 动词 + 得 + 形容词+吗 ....................... 19 4.2.2 可能补语 ............................................ 19 4.2.2.1 动词+不+结果补语 .......................... 20 4.2.2.2 动词+得/不+了 ............................... 21 4.2.2.3 形容词+得/不得 ............................. 21 4.2.3 时 补语 ............................................ 22 Universitas Sumatera Utara 4.2.3.1 主语+动词+了+人称代词+时 补语 ........... 4.2.3.2 动词+了+时 补语+的+宾语 ................ 4.2.3.3 主语+动词+时 补语 ........................ 4.2.4 比较补语 ............................................ 4.2.4.1 A + 比 + B + 形容词 ......................... 4.2.4.2 主语 + 动词 + 得 + 比 + 形容词 .............. 4.2.4.3 主语 + 没有 + 宾语 + 形容词 ................. 4.2.5 趋向补语 ............................................ 4.2.5.1 主语+动词+趋向+程度+形容词 .............. 4.2.5.2 主语+趋向补语 .............................. 4.2.5.3 主语+动词+趋向+动词 ...................... 4.2.6 结果补语 ............................................ 4.2.6.1 主语+动词+结果补语 ........................ 4.2.6.2 动词+结果补语+宾语+了+没有? ............. 4.2.6.3 动词+不+结果补语 .......................... 第五章结论 ........................................................... 5.1 结论 ............................................................. 22 23 23 24 25 25 26 26 27 28 28 29 29 30 31 32 32 5.2 建议 ............................................................. 33 参考文献 ............................................................. 34 致谢 ................................................................. 36 Universitas Sumatera Utara 第一章 引言 1.1 研究背景 语言是人类生活中最重要的沟通法, 个人在沟通中都用语言来交流。 如果在世界上没有语言,表达不出本身的意义。现状, 个国家有自己的语 言,也有特点,如汉语.汉语的动词可以充当谓语、宾语、定语、补语、宾 语及状语。动词是一个词,表达动作﹑欲望变化﹑存在﹑可能性﹑方向和确 定性。 补语也是另外的汉语方面,是一个单位的补充句子后面的动词和形容 词,解释的情况下﹑结果﹑数 ﹑或程度的质 的行动。在汉语中如果没有 补语,句子可以成为不完整的.因此,本文对动词补语的研究有兴趣,即确 定动词补语的使用和功能。 补语是动词或形容词后面的连带成分,述补结构中补充说明补语的结 果、程度、趋向、可能、状态、数 等的成分。补语与述语之间是补充与被 补充、说明与被说明的关系。补语可以用来说明动作、行为的结果、状态、 趋向、数 、时间、处所、可能性或者说明性状的程度、状态等。从这个原 因,本文想研究汉语补语,希望通过这个研究能够解释用法与类型和使用。 Universitas Sumatera Utara 1.2 研究对象简介 本文以《国际日报》汉语补语为研究对象,集体《国际日报》从 2015 年 11 月到 12 月和《师生园地》版.本文先在《国际日报》上《师生园地》 版找出汉语补语,然后把汉语补语分类并解释使用法。希望通过这个研究能 够弄清楚的使用法。可以帮助汉语学者更好的了解汉语补语及给 文系的学生一点力 北大学中 并贡献。 Universitas Sumatera Utara 第二章 文献综述 2.1 前人的研究 杨国文(2011)《动词+结果补语》本文解释说明情状与时态的本质特 征和相互关系分析/动词+结果补语和/动词重叠式两种语法形式的非时态性 质。文章指出,研究时态离不开研究情状。时态在上下文中作用于情状;一个 特定的时态体现了说话人从特定的角度对情状状态所给予的特殊的关注,这 种关注在一个原始情状内部是不存在的。动词+结果补语和动词重叠式仅分别 通过词汇意义和特定的语法形式构成具有特定性质的情状,并不能单独用来 表示时态,不是时态标记。关键词 结果补语 动词重叠式 情状 时态。 吕文华(2011)《谈结果补语的意义》本文介绍在基础汉语教材中,把 直接用在动词或形容词后,主要表示动作或变化结果的补语,称作结果补语。 结果补语由形容词和动词充任。如:听懂、看清楚、学会、摔倒等。 程岚(2010) 《结果补语的教学理论与实践》本文讲出结果补语是对外 汉语教学中的一个难点,也是一个重点。由于其在汉语中的使用频率非常高, 所以它是学生较早接触的一个语言。 Neli Juwita Sijabat (2015) 的《Analisis Kesalahan Penggunaan Pelengkap Arah Lai dan Qu dalam Kalimat Bahasa Mandarin》本文解释趋 Universitas Sumatera Utara 向补语来和去在 北大学中国文学的学生使用。这篇文章帮助我理解普通话 中使用趋向补语是好的和正确的。 Viky Nur Fauziah (2015) 的《Analisis Kesalahan Penggunaan KataPelengkap Arah(趋向补语)来 dan 去 Pada Mahasiswa SemesterIv Dan Vi Pendidikan Bahasa MandarinUniversitas Negeri Semarang》本文阐述的词 错误趋向补语来和去互 UNES 学生以使用。这篇文章帮助我理解普通话中使用 互趋向补语是好的和正确的。 2.2 成绩与不足 本文可以看到前人的研究比较大,而只是针对中国大陆。本文的研究 针对印尼棉兰国际日报教育部.希望通过这个研究能够解释结果补语类型, 意义及用法。 2.3 本文所做研究的意义及研究方法 2.3.1 理论意义 本文用 Chaer 的理论.Chaer 在《Linguistik Umum》中认为,句法研 究的目的是确定句法结构的结构,即句子结构、从句结构、短语结构和结构 的单词(在这种情况下,这个词是句法单位,不是词法结构)。四个单位的 Universitas Sumatera Utara 语法,可以被指定为研究对象的许多小部分,其中一个在研究上说,问题是 这个词的最小单位的语法,可以再次提到它的类别,也与结构的问题。 2.3.2 实践意义 1.首先收集资料,资料就是《国际日报》。 2.收集之后,本文读并分类《国际日报》补语。 3.最后本文分析《国际日报》补语使用法。 2.3.3 研究方法 1.文献综述 本文主要采用前人文献进行了解。首先在前人研究文献与图书馆资料 找关汉语补语,把汉语补语成方式进行考察分类.最后得出结论。 Universitas Sumatera Utara 第三章 汉语补语 3.1 补语意义 根据朱红军(2012)《汉语补语》中解释补语是动词或形容词后面的连 带成分,述补结构中补充说明补语的结果、程度、趋向、可能、状态、数 等的成分。补语与述语之间是补充与被补充、说明与被说明的关系。补语可 以用来说明动作、行为的结果、状态、趋向、数 、时间、处所、可能性或 者说明性状的程度、状态等。 3.2 《国际日报》简介 《国际日报》是华语日报有目的更加印尼华人的知识。《国际日报》由 3 个国家三家媒体创办,其中美国、香港和中国。结合了三个媒体名称国际 日报,并开始在 2000 年底流通。《国际日报》其中包括 40 页,包含《华社 新闻》、《 济新闻》、《中国要闻》、《综合》、《印尼论坛》、《华社 新闻》、《国际要闻》、《工商》、《体育》、《师生园地》、《社会新闻》, 《健康天地》。 创办了《国际日报》与印尼主流媒体《爪哇邮报》集团合作同步发行。 短短几年间,印尼《国际日报》很快就发展成为拥有多家报刊的报业集团, 成为印尼最有影响力的华文报纸及印尼各大小社团,企业争相订阅及刊登广 Universitas Sumatera Utara 告的媒体。通过网络以及从《爪哇邮报》政远程打印技术,《国际日报》可 以打印在印尼四大城市,包括雅加达、泗水、棉兰、坤甸,以及分布在 29 个省,88 个城市。即使是印尼以外的读者都可以方便www.guojiribao.com阅 读的电子纸。 2011 年初的调查表明,《国际日报》控制 63%的市场份额为雅加达地 区,剩下了 37%为各种其它华语报纸。虽然《国际日报》也算是新的报纸, 但是《国际日报》打印的总人数达到了显著 ,即 6 万份。 Universitas Sumatera Utara 第四章 《国际日报》补语句子使用的分析 4.1 补语的类型 在两个月以来(2015 年 11 月到 12 月),本文在《国际日报》报纸找 出补语词的类型。本文可见有 6 种类型: 1.程度补语 2.可能补语 3.时 补语 4.比较补语 5.趋向补语 6.结果补语 4.1.1 程度补语 程度补语把字得用作动词或形容词来 述一个动作的程度。这一行动 可能是一个习惯,他走得慢或特殊的事件,她昨晚唱得很好。 (一) 我的母亲长得很漂亮,身材不胖也不瘦。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 16 日) (二) 这样年轻人身体会很健康,会长得高高的。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 10 日) Universitas Sumatera Utara (三) 我们去日本的时候是冬天,我们去玩雪和滑雪,我们玩得很开心。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 25 日) 在上面的句子是补语类型的,本文可见有程度补语,就是"很"与" 高高"。单词是一个单位补句,写在动词和形容词的后面,说明情况、结果、 或程度的一个动作。刘月华在《现代汉语使用法》认为通常用一个形容词, 副词,或其他短语。因此,按照刘月华的看法,本文总结上面的句子包含着 程度补语,就是"很"与"高高"。 4.1.2 可能补语 在可能补语陈述的或发生的行动。动词能和可以还表示的可能性可能 补语, 常使用在可能性,特别是当动词是结果补语还是趋向补语。 (四) 一个晚上不能做完啊? (国际日报-师生园地-2015 年 12 月 11 日) (五) 除了食物,可以见到那些很少见面的亲戚。 (国际日报-师生园地-2015 年 12 月 3 日) (六) 下雨了,今天我上得了课。 (国际日报-师生园地-2015 年 12 月 16 日) 按照刘月华《现代汉语使用法》上面的句子有着两个词语包含可能 补语.Yong Xin《Intisari Tata Bahasa Mandarin》认为在一个句子, Universitas Sumatera Utara 有着"可以","能"及"了"词语含着"可能"补语.因此,本文认 为上个句子就是汉语可能补语. 4.1.3 时 时 补语 补语是表示一个行为或环境的连续性的持续时间。时 补语使用 时动词的后面,如果动词不重复,动词还可以传达可持续性的含义,并 保持正确的句子 (七) 从我的家到动物园花了两个小时。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 2 日) 如果在动词的后面有“了”,句末还有语气助词“了”时,表示动作还在进行。 (八) 现在我学了三年汉语了。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 5 日) 动词带宾语(或动词是离合动词)时,要重复动词,时 补语放在重 复的动词的后面。 (九) 我们去阿根廷坐飞机坐了五个小时了。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 19 日) 在上面的句子是补语类型的,本文可见有时 补语,就是"两个小 时", "三年"与"五个小时了"。单词是一个单位补句,写在动词和 Universitas Sumatera Utara 形容词的后面,说明情况、结果、 或程度的一个动作。刘月华在《现 代汉语使用法》认为通常用一个形容词,副词,或其他短语。因此,按 照刘月华的看法,本文总结上面的句子包含着时 补语,就是"两个小 时", "三年"与"五个小时了"。 4.1.4 比较补语 比较补语是表示比较形容词的词后的加法。在比较补语用比,比较 在这里用形容词,比较补语也可以不用形容词但是可以用动词和宾语. 在那个巴刹的与价钱比那个鱼便宜五钱盾。 (十) (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 21 日) (十一) 这个学期的考试,她比我价值得好。 (国际日报-师生园地-2015 年 12 月 21 日) (十二) 在我们班的男生,他们比我们唱得唱歌很好。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 23 日) 在上面的句子是比较补语的,本文可见有比较补语,就是"比"。 单词是一个单位补句,写在动词和形容词的后面,说明情况、结果、 或程度的一个动作。刘月华在《实用现代汉语语法》认为通常用一个形 Universitas Sumatera Utara 容词,副词,或其他短语。因此,按照刘月华的看法,本文总结上面的 句子包含着时 补语,就是"比"。 4.1.5 趋向补语 趋向补语有意义向一个趋向移动,并放置在后面的动词。简单和合 成两类,简单的由一个趋向动词表示,合成的由两个趋向动词合成。单 趋向补语的特点可以用宾语解释的地方,而双趋向补语不能用宾语解释 的地方。"了"通常放在后面的句子。如果动词没有宾语,则可以放在 动词之后。 (十三) 那时,有两只大象叔叔走过来了。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 2 日) (十四) 你可以出去玩一会儿,但是要记得回家吃饭啊! (国际日报-师生园地-2015 年 12 月 3 日) (十五) 这时,蚯蚓泥土里钻了出来,说:"我也要吃。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 27 日) 在上面的句子是趋向补语的,本文可见有趋向补语,就是"过 来", "出去"及"出来"。按照刘月华《实用现代汉语语法》上面的 句子有着三个词语包含趋向补语。Yong Xin 《Intisari Tata Bahasa Mandarin》认为在一个句子,有着"过来", "出去"及"出来"词语 Universitas Sumatera Utara 含着"趋向"补语。因此,本文认为上个句子就是汉语趋向补语。趋向 补语的类型是: 简单趋向补 上 下 进 出 回 过 起 开 来 上来 下来 进来 出来 回来 过来 起来 开来 去 上去 下去 进去 出去 回去 过去 语 复合趋向补语 趋向补语在汉语有 24 个。有三个分类: 第一分类: 来和去。 第二分类: 上、下、进、出、回、过、起和开。 第三分类: 上来、上去、下来、下去、进来、进去、出来、出去、回 来、回去、过来、过去、起来、开来。 第一和第二分类是简单趋向补语,然后第三分类是复合趋向补语从第一和第 二趋向补语。这个三分类更好或可以说复合趋向补语。 4.1.6 结果补语 在印尼语,我们应该分离的动词表示动作在结果。我们可以看到, 但没有看到,或听到,但没有听到。在汉语,动词是一个变化的工作可 能看到和听到的结果不包括在“看”和“听”。所以如果我们想解释结 Universitas Sumatera Utara 果我们应该用一个词结果补语。实例看意义的动词“看”但不包括“看” 和“听”听意味但不包括汉语语法中的“声音”的结果补语是用来 述 一个动词的结果。 (十六) 姐姐找了很久,但是没找到,觉得很失望。 (国际日报-师生园地-2015 年 12 月 19 日) (十七) 明天有听写,但我没学完老师教的课。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 5 日) (十八) 妈妈和我到巴刹了,我看到那边有人卖鱼,就跟妈妈说”买鱼 吧”! (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 21 日) 按照刘月华《现代汉语使用法》上面的句子有着两个词语包含结果补 语, 就是"到"和"完".Yong Xin 《Intisari Tata Bahasa Mandarin》 认为在一个句子,单词是一个单位补句,写在动词和形容词的后面,说 明情况、结果、 或程度的一个动作。通常用一个形容词,副词,或其 他短语。结果补语的音节特点和常用类型: 音节特点:谓语动词和结果补语都以单音节为主。 常见类型: Universitas Sumatera Utara 1)常用的充当补语的动词有:常见单音节动词:住、掉、动、完、懂、 走、成、死、到、见、丢、碎 2)常用的充当补语的形容词有: 单音节(多):好、坏、错、饱、累、早、晚、满、大、小、高、低 双音节(少):清楚、明白、干净、整齐、舒服、高兴 4.2 汉语补语使用与功能 程度补语 4.2.1 程度补语可以用解释动词,形容词或副词,通过确定这些词的程 度。通常一个形容词或另一个副词所 述的副词程度放在前面的这些 话。放在动词和程度补语,插入结构得助词。得放在动词的后面在汉 语句子中"动词+得。 4.2.1.1 动词 + 得 + 了 a. 使用 (十九) 老师教我懂得了。 (国际日报-师生园地-2015 年 12 月 17 日) 在上面的句子是程度补语的,本文可见有程度补语,就是"了"。 程度补语"了"在上面解释动词"懂"。程度补语"了"解释动作采取 非常好。 Universitas Sumatera Utara b. 功能 程度补语"了"在上面有功能是补语放在动词的后面,用来解释 件事在前面。 4.2.1.2 动词 + 得 + 形容词 a. 使用 (二十) 今天我在学校前面看着他们走得快。 (国际日报-师生园地-2015 年 12 月 4 日) 在上面的句子是程度补语的,本文可见有程度补语,就是"快"。 程度补语"快"在上面解释动词"走"。程度补语"快"在上面解释动 作采取非常快。 b. 功能 程度补语"快"在上面有功能是补语放在动词的后面或形容词,用 来解释件事在前面。 4.2.1.3 动词 + 得 + 形容词+吗 a. 使用 (二十一) 在考试的时候,你明明懂得清楚吗? (国际日报-师生园地-2015 年 12 月 21 日) Universitas Sumatera Utara 在上面的句子是程度补语的,本文可见有程度补语,就是"清楚"。 程度补语"清楚"在上面解释动词"懂"。程度补语"清楚"在上面解 释动作采取非常明白。 b. 功能 程度补语"清楚"在上面有功能是补语放在动词的后面或形容词, 用来解释件事在前面。 4.2.2 可能补语 可能补语解释有可能性或发生的行动。"得"放在动词和补语之间的 结构或趋向补语。可能补语通常用"得"在否定的句子"得"可以替换跟" 不"。 可能补语和程度补语两者有同点是同样用"得",但都有两方面的差异 有不同点的含义。可能补语表示可能性和程度补语表示度。两者可以区别于 语言的上下文。在前面的可能补语信息不能同时使用前面的程度补语 常使 用的信息。 4.2.2.1 动词+不+结果补语 a. 使用 (二十二) 我们只学了两年汉语,看不懂中文杂志。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 10 日) Universitas Sumatera Utara 在上面的句子是可能补语的,本文可见有可能补语,就是"不"。 在上面的句子是否定的可能补语"不"在上面解释结果补语"懂"。 可能补语"不"在上面解释动作可能明白或可能不明白。 b. 功能 可能补语"不"在上面有功能是补语放在动词的后面,用来解 释件事在前面。 4.2.2.2 动词+得/不+了 a. 使用 (二十三) 这个西瓜太大,我自己吃不了。 (国际日报-师生园地-2015 年 12 月 4 日) 在上面的句子是可能补语的,本文可见有可能补语,就是"了"。 可能补语"了"在上面解释有可能件事或有可能对象状态的变化。在上 面解释动词"吃"。可能补语"了"在上面解释动作不能吃完西瓜。 b. 功能 可能补语"了"在上面有功能是补语放在动词的后面,用来解释 件事在前面。 Universitas Sumatera Utara 4.2.2.3 形容词+得/不得 a. 使用 (二十四) 在日本的时候风慢不得,我们容易感冒。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 25 日) 在上面的句子是可能补语的,本文可见有可能补语,就是"不得"。 可能补语"不得"在上面解释形容词"慢"。可能补语"不得"在上 面解释动作不慢或动作非常快。 b. 功能 可能补语"不得"在上面有功能是补语放在动词的后面或形容 词,用来解释件事在前面。 4.2.3 时 时 补语 补语是一个加法,状态多久一个动作发生。表示时间的持续时间, 所有的单词,可以作为一个补充的持续时间。时 补语的否定在动词的前面 有用"没有"和"不"。 4.2.3.1 主语+动词+了+人称代词+时 补语 a. 使用 (二十五) 我等了老师一个小时,但老师还没来。 国际日报-师生园地-2015 年 11 月 20 日) Universitas Sumatera Utara 在上面的句子是时 补语的,本文可见有时 小时"。如果宾语是人称代词,时 补语,就是"一个 补语放在宾语的后面。时 在上面"一个小时"解释动词"等"。时 补语 补语"一个小时"在上面 解释动作很久。 b. 功能 时 补语"一个小时"在上面有功能是补语放在人称代词的前面, 用来解释件事在前面。 4.2.3.2 动词+了+时 补语+的+宾语 a. 使用 (二十六) 我和妈妈去了两个小时的巴刹。 国际日报-师生园地-2015 年 11 月 21 日) 在上面的句子是时 补语的,本文可见有时 小时"。如果宾语不是人称代词,时 但是宾语的前面加"的"。时 去"。时 补语,就是"两个 补语可以放在动词和宾语之间, 补语在上面"两个小时"解释动词" 补语"两个小时"在上面解释动作很久。 b. 功能 时 补语"两个小时"在上面有功能是补语放在动词的前面,用 来解释件事在前面。 Universitas Sumatera Utara 4.2.3.3 主语+动词+时 补语 a. 使用 (二十七) 我上课快满六年的时光了。 国际日报-师生园地-2015 年 12 月 11 日) 在上面的句子是时 时 补语的,本文可见有时 补语在上面"六年"解释动词"快满"。时 补语,就是"六年"。 补语"六年"在上 面解释动作很久有六年了。 b. 功能 时 补语"六年"在上面有功能是补语放在动词的前面,用来解 释件事在前面。 4.2.4 比较补语 比较补语是陈述比较形容词后的比较。比较补语也可以不用形容词但是 也可以用动词和宾语。如果动词有补语“比”可以放在动词的后面。比较补 语有功能服务在数 或程度上表现出明显的差异。比较补语的否定句子用" 没有"而不用"不",因为如果"不比"有变化的意义。 Universitas Sumatera Utara 4.2.4.1 A + 比 + B + 形容词 a. 使用 (二十八) 妈妈比我们起床得快一个小时。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 4 日) 在上面的句子是比较补语的,本文可见有比较补语,就是"比"。 比较补语在上面"比"解释动词"起床"。比较补语"比"在上面解 释妈妈起早一个小时了。 b. 功能 比较补语"比"在上面有功能是补语放在主语和宾语之间,用来 解释比较在前面。 4.2.4.2 主语 + 动词 + 得 + 比 + 形容词 a. 使用 (二十九) 那张跑步比赛时,姐姐跑得比我快得多。 (国际日报-师生园地-2015 年 12 月 7 日) 在上面的句子是比较补语的,本文可见有比较补语,就是"比"。 比较补语在上面"比"解释动词"跑"。比较补语"比"在上面解释 姐姐跑很快比较他。 Universitas Sumatera Utara b. 功能 比较补语"比"在上面有功能是补语放在动词的后面,用来解释 比较在前面。 4.2.4.3 主语 + 没有 + 宾语 + 形容词 a. 使用 (三十) 老师跟我们说:"熊猫没有大象重"。 (国际日报-师生园地-2015 年 12 月 7 日) 在上面的句子是比较补语的,本文可见有比较补语,就是"没有"。 在上面是否定的句子那词"比"换跟"没有"。比较补语在上面"没 有"解释形容词"重"。比较补语"比"在上面解释如果大象非常重。 b. 功能 比较补语"没有"在上面有功能是补语放在形容词的后面,用来 解释比较在前面。 4.2.5 趋向补语 趋向补语是一种补语的方向,用来猜测和 述动词的方向。补充和总体 方向的最基本的形式是动词"来"和"去"。最重要的趋向补语是扬声器的 位置。如果动作是朝着说话人或以任何方式接近通常使用来。如果离开扬声 器或更通常使用去行为。 Universitas Sumatera Utara 互补的方向可以否定与其他互补的方式相同。趋向补语的否定句子与补 语的方式相同。趋向补语的否定句子用"不"或"没有"。"了"和"过" 可以用在趋向补语,"了"和"过"放在趋向补语前面。 4.2.5.1 主语+动词+趋向+程度+形容词 a. 使用 (三十一) 我的学校是一座五层楼的建筑物,外观看起来很庄严。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 18 日) 在上面的句子是趋向补语的,本文可见有趋向补语,就是"起来"。 趋向补语在上面"起来"解释动作开始。趋向补语在上面"起来"解 释动词"看"。趋向补语"起来"在上面句子可看出如果学校很庄严。 b. 功能 趋向补语"比"在上面有功能是补语放在动词的前面,用来解 释趋向在前面。 4.2.5.2 主语+趋向补语 a. 使用 (三十二) 今年是羊年,我爸爸 年回去庙里祈福,希望我们一家 人可以平平安安。 (国际日报-师生园地-2015 年 12 月 17 日) Universitas Sumatera Utara 在上面的句子是趋向补语的,本文可见有趋向补语,就是"回去"。 趋向补语在上面"回去"解释主语"爸爸"。趋向补语"回去"在上面 解释如果爸爸 年去祈福。 b. 功能 趋向补语"回去"在上面有功能是补语放在主语的前面,用来解 释趋向在前面。 4.2.5.3 主语+动词+趋向+动词 a. 使用 (三十三) 妈妈走进来问我说:"你在做什么呢?” (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 18 日) 在上面的句子是趋向补语的,本文可见有趋向补语,就是"进来"。 趋向补语在上面"进来"解释动词"走"。趋向补语"进来"在上面解 释妈妈走进来在他的房间。 b. 功能 趋向补语"进来"在上面有功能是补语放在动词之间,用来解释趋 向在前面。 Universitas Sumatera Utara 4.2.6 结果补语 结果补语往往出现在汉语的句子,用来解释形容一个动词的结果。在汉 语中,动词往往看到和听到的结果不包括在“看”和“听”上。在汉语中动 词需要结果补语用来解释动作. 结果补语的否定用"不"和"没有"。结果补语后面可以带动词助词" 了"和"过",也可以带宾语。"了"常常出现跟结果补语因为"了"解释 动作完了。 4.2.6.1 主语+动词+结果补语 a. 使用 (三十四) 我和妈妈听见有人在说这里有新鲜的水果。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 25 日) 在上面的句子是结果补语的,本文可见有结果补语,就是" 见"。结果补语在上面"见"解释动词"听"。结果补语"见"在上 面解释他们有听件事从一个人。 b. 功能 结果补语"见"在上面有功能是补语放在动词的后面,用来解 释结果在前面。 Universitas Sumatera Utara 4.2.6.2 动词+结果补语+宾语+了+没有? a. 使用 (三十五) 妈妈跟我说"八点了,关电视啦你的作业写完了没 有?" (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 4 日) 在上面的句子是结果补语的,本文可见有结果补语,就是" 完"。结果补语在上面"完"解释动词"写"。结果补语"完"在上 面解释主语问宾语的动作写了没有。 b. 功能 结果补语"完"在上面有功能是补语放在动词的后面,用来解 释结果在前面。 4.2.6.3 动词+不+结果补语 a. 使用 (三十六) 老师已 两三次解释,可是我们还是看不懂。 (国际日报-师生园地-2015 年 11 月 20 日) 在上面的句子是结果补语的,本文可见有结果补语,就是" 懂"。结果补语在上面"懂"解释动词"看"。在上面是否定的句子, 所以用"不"放在动词和结果补语之间。结果补语"懂"在上面解释 Universitas Sumatera Utara 主语还不明白是什么意思。"看"在上面的句子的意义不是"看"但 是"看"的意义是还不明白。 b. 功能 结果补语"懂"在上面有功能是补语放在动词的后面,用来解 释结果在前面。 Universitas Sumatera Utara 第五章结论 5.1 结论 《国际日报》中补语的类型在汉语句子有六个: 1. 程度补语在《国际日报》中有"很"和"高高"。 2. 可能不语在《国际日报》中有"能","可以","了","不得" 和"不"。 3. 时 补语在《国际日报》中有"两个小时","五个小时","三年" 和"一个小时。 4. 比较补语在《国际日报》中有"比"和"没有"。 5. 趋向补语在《国际日报》中有"过来","出去","出来","起 来","回去"和"进来"。 6. 结果补语在《国际日报》中有"到","完","见"和"懂"。 汉语补语使用与功能在《国际日报》中: 1. 在汉语中"得"在程度补语放在动词的后面"动词+得"。程度补语 有功能是补语放在动词的后面,用来解释件事在前面。 2. 在汉语中"得"在可能补语放在动词和趋向补语之间。可能补语有功 能是补语,解释有可能动作。 Universitas Sumatera Utara 3. 趋向补语可以放在句子中或在后面的句子。趋向的否定放在动词的前 面用“没有”和“不”。趋向补语有功能是补语用来解释件事在前面 或后面的趋向补语。 4. 比较补语使用是比较。不是形容词可以用比较补语但是动词和宾语也 可以用。比较补语有功能是比较用来解释之间。 5. 趋向补语有使用是解释趋向一个动词。趋向补语有功能是补语放在动 词的后面,用来解释趋向件事在前面。 6. 结果补语有使用是解释件事和结果。结果补语有功能是补语放在动词 的后面,用来解释件事在前面。 5.2 建议 为了让 北大学中文系学者从开始就把更多的学习汉语语法,这样, 学习者可以正确地使用语言,根据汉语语法,特别是在使用补语的现有的话 在汉语的句子。希望本文的研究能为以后的研究提供参考和借鉴,特别是对 汉语学习者对汉语补语性词汇的类型、使用和功能的研究。 Universitas Sumatera Utara DAFTAR PUSTAKA Abdurrahmat, 2005. Metode Penelitian dan Teknik Penyusunan Skripsi. Bandung: Remaja Rosdakarya. Alwasilah, Chaedar. 1992. Teori Linguistik. Bandung: Angkasa. Ba’dulu Abdul Muis, Herman, 2005. Morfosintaksis. Jakarta: Rineka Cipta. Bungin, Burhan. 2001. Metodologi Penelitian Sosial. Surabaya:Airlangga University Press. Chaer, Abdul, 1994. Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta. Chaer, Abdul, 2007. Linguistik Umum. Edisi Ketiga. Jakarta: Rineka Cipta. Djajasudarma,T. Fatimah, 1993. Metode Linguistik: Ancangan Metode Penelitian dan Kajian. Bandung: PT Refika Aditama. Effendy, Onong Uchjana. 1993. Ilmu, Teori dan Filsafat Komunikasi. Bandung : PT. Citra Aditya Bakti Fauziah, Viky Nur. 2015. Analisi Kesalahan Penggunaan Kata Pelengkap Arah (趋向补语)来 dan 去 Pada Mahasiswa Semester Iv Dan VI Pendidikan Bahasa Mandarin Universitas Negeri Semarang. Universitas Negeri Semarang. Guo Wen, Yang. 2011. Dòngcí + jiéguǒ bǔyǔ. Chinese academic journal. Keraf, Gorys, 1984. Tata Bahasa Indonesia . Jakarta: Nusa Indah. Lan, Cheng, 2010. jiéguǒ bǔyǔ de jiàoxué lǐlùn yǔ shíjiàn. Chinese academic journal. Nazir, Moh. 2005. Metode Penelitian. Ghalia Indonesia. Bogor. Universitas Sumatera Utara Sijabat, Nelli Juwita.2015. Analisis Kesalahan Penggunaan Arah Lai dan Qu dalam Kalimat Bahasa Mandarin.Universitas Sumatera Utara. Sudaryanto, 1993. Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa: Pengantar Penelitian Wahana Kebudayaan secara Linguistis. Yogyakarta: Duta Wacana University Press. Sujoko, Stevanus, dan Yuliawati, 2007. Metode PenelitianUntuk Akuntansi, Jakarta: Ghalia Indonesia. Suparto, 2003. Tata Bahasa Mandarin Itu Mudah. Jakarta: Puspa Swara. Wen Hua, Lu. 2011. Tán jiéguǒ bǔyǔ de yìyì. Chinese academic journal. Yong Xin, Zhao, 2005. Intisari Tata Bahasa Mandarin. Dialihbahasakan oleh Pauw Budianto. Bandung: Rekayasa Sains. Yue hua, Liu, 2012. Shíyòng xiàndài hànyǔ yǔfǎ. Beijing: Shangwu Yinshuguan. WEBSITE DAN INTERNET Profil Koran Harian Mandarin GuoJi RiBao :http://blog.doremindo.com/koranguojiribao (diakses tanggal 25 Agustus 2015) Drs. Siauphing Souphan Sanjaya, M.A., Ph.D - Google Books (diakses pada tanggal 11 Februari 2016) 宝玉 education`s The simple directional complement (kata arah pelengkap bentuk sederhana) 简单趋向补语【jiǎn dān qū xiàng bǔ yǚ】.html (diakses pada tanggal 11 Maret 2016) http://www.guojiribao.com/shtml/gjrb/20160419/vB6.shtml Universitas Sumatera Utara BAB III METODE PENELITIAN 3.1 Metode Penelitian Metode adalah cara yang teratur dan terpikir baik-baik untuk mencapai maksud ; cara kerja yang bersistem untuk memudahkan pelaksanaan suatu kegiatan untuk mencapai tujuan yang ditentukan (Djajasudarma, 1993: 1). Sujoko, Stevanus dan Yuliawati (2007: 7) dalam bukunya menyatakan bahwa, metode penelitian merupakan bagian dari metodologi yang secara khusus mendeskripsikan tentang cara mengumpulkan data dan menganalisis data. Metode penelitian merupakan alat, prosedur, dan teknik yang dipilih dalam melaksanakan penelitian (dalam mengumpulkan data) (Djajasudarma, 1993:3). Di dalam penelitian bahasa, pengumpulan data dapat dilakukan di lapangan atau perpusatakaan. Di lapangan akan melibatkan hubungan peneliti dengan penutur bahasa yang diteliti, di perpusatkaan akan melibatkan hubungan peneliti dengan buku-buku (kepustakaan) sebagai sumber data. Metode yang digunakan oleh penulis adalah metode deskriptif dengan pendekatan kualitatif. Dengan pendekatan ini, data dikumpulkan dan disajikan dalam bentuk kata-kata atau kalimat. Metode deskriptif kualitatif tidak berupa Universitas Sumatera Utara angka-angka, namun berupa data-data sesuai dengan fenomena yang terjadi di lapangan. Djajasudarma, (1993:16) berpendapat bahwa: “…Metode deskriptif kualitatif adalah data-data yang dikumpulkan bukanlah angka-angka, tetapi berupa kata-kata atau gambaran sesuatu. Semua yang dikumpulkan dapat menjadi kunci terhadap apa yang diteliti. Deskriptif merupakan gambaran ciri-ciri data secara akurat sesuai dengan sifat alamiah”. 3.2 Data dan Sumber Data 3.2.1 Data Data adalah kumpulan informasi yang didapat oleh penulis. Menurut Bungin (2001:123) data merupakan bahan keterangan dari suatu objek penelitian yang berfungsi untuk menerangkan bahan secara terperinci dari suatu objek penelitian. Data dapat berupa kumpulan fakta yang di dapatkan melalui sebuah penelitian bisa berupa gambar, huruf, angka ataupun simbol-simbol yang bisa digunakan sebagai bahan untuk melihat lingkungan, objek, kejadian ataupun suatu konsep. Data dalam penelitian ini adalah kalimat yang mengandung kata pelengkap dalam bahasa Mandarin. Universitas Sumatera Utara 3.2.2 Sumber Data Sumber data yang digunakan pada penelitian ini adalah koran Mandarin GuoJi RiBao edisi November dan Desember 2015 dalam rubrik pendidikan Shī shēng yuándì . Sumber data yang digunakan terdiri dari sumber data primer dan sekunder. 1. Data primer dalam penelitian ini adalahkalimat yang memiliki kata pelengkap yang terdapat pada koran Mandarin GuoJi RiBao edisi November dan Desember 2015. Kalimat kata pelengkap pada koran Mandarin GuoJi RiBao diambil dari rubrik pendidikan. 2. Data sekunder dalam penelitian ini adalah data pendukung yang berkaitan dengan kata pelengkap dalam bahasa Mandarin, seperti buku, jurnal, artikel, skripsi, dan data pendukung lainnya. 3.3 Teknik Pengumpulan Data Teknik pengumpulan data adalah cara penulis memperoleh dan mengumpulkan data. Menurut Moh. Nazir (2005: 111)adalahteknik pengumpulan data denganmengadakan studi penelaahan terhadap buku-buku, literatur-literatur, Universitas Sumatera Utara catatan-catatan, dan laporan-laporan yang ada hubungannya dengan masalah yang dipecahkan. Adapun teknik pengumpulan data yang digunakan adalah metode Library Research(studi kepustakaan). Studi pustaka adalah suatu teknik pengumpulan data yang diperoleh dari buku-buku referensi yang berkaitan dengan masalah yang dibahas dalam penelitian. Dalam penelitian ini penulis akan mengumpulkan data dari buku-buku referensi yang berkaitan dengan kata pelengkap. 3.3.1 Studi Kepustakaan Studi kepustakaan adalah segala usaha yang dilakukan oleh peneliti untuk mengumpulkan informasi yang relevan dengan topik atau masalah yang sedang di teliti. Informasi itu dapat diperoleh dari buku-buku, jurnal penelitian, ensiklopedia dan sumber-sumber tertulis baik cetak maupun tertulis. 3.4 Teknik Analisis Data Tahap analisis data ini merupakan upaya peneliti menangani langsung masalah yang terkandung pada data. Analisis itu dimulai tepat pada saat penyediaan data tertentu yang relevan selesai dilakukan dan analisis yang sama Universitas Sumatera Utara diakhiri atau boleh dipandang berakhir manakala kaidah yang berkenaan dengan objek yang menjadi masalah itu telah ditemukan. Metode yang dapat digunakan dalam upaya menemukan kaidah dalam tahap analisis ada dua, yaitu metode padan dan metode agih. Dalam metode padan, alat penentunya di luar, terlepas, dan tidak menjadi bagian dari bahasa (langue) yang bersangkutan, sedangkan metode agih alat penentunya justru bagian dari bahasa yang bersangkutan itu sendiri. Teknik pada metode padan maupun metode agih dapat dibedakan menjadi dua: teknik dasar dan teknik lanjutan. (Sudaryanto, 1993). Penulis membahas analisis data dengan menggunakan metode agih. Metode agih adalah metode analisis data yang alat penentunya justru bagian dari bahasa itu. Alat penentu dalam rangka kerja metode agih itu selalu berupa bagian atau unsur dari bahasa objek sasaran penelitian itu sendiri, seperti kata (kata ingkar, preposisi, adverbia), fungsi sintaksis (subjek, objek, predikat), klausa, silabe kata, titinada, dan yang lain. (Sudaryanto, 1993: 15-16) Teknik pada metode agih dapat dibedakan menjadi dua: teknik dasar dan teknik lanjutan. Teknik dasar metode agih disebut teknik bagi unsur langsung atau teknik BUL. Teknik lanjutan pada metode agih setidaknya ada tujuh macam, yaitu Universitas Sumatera Utara teknik lesap, teknik ganti, teknik perluas, teknik sisip, teknik balik, teknik ubah ujud, dan teknik ulang. Teknik analisis data dalam penulisan ini adalah metode agih dengan teknik ganti sebagai teknik lanjutan. Teknik ganti dilaksanakan dengan menggantikan unsur tertentu satuan lingual yang bersangkutan dengan “unsur” tertentu yang lain di luar satuan lingual yang bersangkutan. Misalnya, satuan lingual data ABCD dengan menggunakan teknik ganti akan didapat: ABCS, ABSD, ASCD, atau SBCD (S = subtitutor atau unsur pengganti). Dalam menganilisis data ada beberapa proses yang akan di lakukan yaitu : 1. Membaca dengan cermat dan teliti kalimat-kalimat yang menggunakan kata pelengkap dalam koran harian Mandarin GuoJi RiBao edisi bulan Novenber dan Desember 2015. 2. Mencatat dan mengelompokkan kata kata pelengkap sesuai dengan penggunaan di dalam kalimat bahasa Mandarin. 3. Memilah-milah hasil data 4. Mengawali penyusunan kata pelengkap dalam kalimat bahasa Mandarin. Universitas Sumatera Utara 5. Analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan kata kerja tertentu yang dapat melekat pada kata pelengkap tertentu. 6. Kata pelengkap sama dengan jenis verba berbeda. Misalnya ketika kata : 1) 看 + 2) 听 + 到 = 到 = melihat dengan jelas mendengar dengan jelas Kata pelengkap berbeda dengan jenis verba sama. Misalnya ketika kata : 1) 听 + 懂 = mengerti 2) 听 + 到 = terdengar 7. Untuk menganalisis fungsi kata pelengkap dengan bahasa Mandarin, peneliti mengacu pada fungsi-fungsi kata pelengkap bahasa Mandarin misalnya: 我 看 懂 你 的 课文。 wǒ kàn dǒng nǐ de kèwén。 saya melihat pelengkap kamu partikel teks Saya telah mengerti teks kamu. Universitas Sumatera Utara 我 看 见 你 的 课文。 wǒ kàn jiàn nǐ de kèwén。 saya melihat pelengkap kamu partikel teks Saya telah melihat teks kamu Pada kalimat tersebut memiliki verba yang sama, pelengkap yang berbeda dan makna yang berbeda, jadi kedua kalimat tersebut tidak saling berkaitan. 8. Setelah kedua persoalan itu teranalisis kemudian dideskripsikan dalam bentuk laporan skripsi. Universitas Sumatera Utara BAB IV ANALISIS PENGGUNAAN KATA PELENGKAP BUYU (补语) DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN PADA KORAN GUOJI RIBAO Bab ini berisi tentang hasil analisis mengenai jenis, penggunaan dan fungsi dari kata pelengkap dalam koranGuoji Ribao. Berikut adalah analisis dari kata pelengkap dalam koranGuoji Ribaorubrik pendidikan Shī shēng yuándì edisi November dan Desember 2015. Pada koranGuoji Ribaorubrik pendidikan edisi November dan Desember 2015 terdapat 6 jenis yaitu: 1) pelengkap derajat, 2) pelengkap hasil, 3) pelengkap kemungkinan, 4) pelengkap arah, 5) pelengkap waktu (durasi), dan 6) kuantitas. Dari data yang ditemukan dalam koran harian harian Guoji Ribao edisi November dan Desember 2015 rubrik pendidikan penulis melakukan pengklasifikasian atau pengelompokan data berdasarkan jenis, penggunaan dan fungsi. 4.1 Jenis Kata Pelengkap (buyu) dalam Kalimat Bahasa Mandarin pada Koran Guoji Ribao Jenis – jenis kata pelengkap yang terdapat pada koran harian Guoji Ribao terdapat6 jenis yaitu: 1. Pelengkap derajat Universitas Sumatera Utara 2. Pelengkap Potensial (kemungkinan) 3. Pelengkap waktu (durasi) 4. Pelengkap kuantitas 5. Pelengkap Arah 6. Pelengkap Hasil (akibat) Penulis akan memaparkan tiap jenis pelengkap dalam kalimat bahasa mandarin yang terdapat pada koran Guoji Ribao. 4.1.1 Pelengkap Derajat 程度补语(Chéngdù bǔyǔ) Pelengkap derajat dengan diletakkan kata 得 de digunakan setelah kata kerja atau kata sifat untuk menjelaskan derajat dari suatu tindakan. Tindakan ini bisa berupa kebiasaan yaitu ia berjalan secara perlahan atau peristiwa khusus yaitu ia bernyanyi dengan baik malam lalu. (11) (Data 1) 我 的 母亲 长 得 很 漂亮, wo de Muqin zhang de hen piaoliang saya partikel Ibu derajat cantik 身材 不 胖 也 不 瘦。 shencai bu Pang ye bu shou。 tinggi pelengkap bentukbad tidak Gemuk juga tidak kurus. an Ibu saya tinggi dan sangat cantik, bentuk badannya tidak gemuk juga tidak kurus。 Universitas Sumatera Utara (12) (Data 2) 这样 年轻 人 身体 会 很 zhèyàng niánqīng rén shēntǐ huì hěn seperti itu muda orang badan bisa sangat 健康, 会 长 得 高高 的。 jiànkāng, huì zhǎng dé gāo gāo de。 kesehatan bisa panjang pelengkap derajat partikel Anak muda sekarang kesehatan badannya, cepet tumbuh dan berkembang. (13) (Data 3) 我们 去 日本 的 时候 是 冬天, 我们 去 wǒmen qù rìběn de shíhòu shì dōngtiān, wǒmen qù kami pergi waktu adalah kami pergi 玩 雪 和 滑雪, 我们 玩 得 很 开心。 wán xuě hé huáxuě, wǒmen wán dé hěn kāixīn bermain salju dan ski kami bermain pelengkap derajat senang musim jepang partikel dingin, Ketikakami pergike Jepangdi musim dingin, kami bermain salju danski, kamibersenang-senang Dalam kalimat di atas terdapat jenis buyu pelengkap derajat yaitu kata 很 hěn dan 高高 gāo gāoini sesuai dengan pendapat Liu yuehua. Kata pelengkap adalah satuan kalimat yang ditambahkan di belakang kata kerja dan kata sifat, Universitas Sumatera Utara menerangkan keadaan, hasil, jumlah atau derajat kualitas dari suatu tindakan. Biasanya berupa kata sifat, kata keterangan, atau frasa lain (Yong Xin, 69:2005). Contoh dari jenis kata pelengkap derajat adalah 很 hěn dan 高高 gāo gāo. 4.1.2 Pelengkap Potensial (Kemungkinan)可能补语(Kěnéng bǔyǔ) Pelengkap potensial menyatakan kemungkinan terjadinya atau munculnya suatu tindakan. Kata kerja 能 néng dan 可以 kěyǐ juga menyatakan kemungkinan, sering digunakan menyatakan kemungkinan terutama pada saat kata kerjanya berpelengkap akibat atau berpelengkap arah. (14) (Data 4) 一 个 yī gè sat 晚上 不 能 做 完 啊? Bù néng zuò wán a? Tidak pelengkap mengerjakan selesai partikel wǎnshàn g penggolong malam u Tidak bisa selesai mengerjakannya dalam satu malam? (15) (Data 5) 食物, 可以 见 到 那些 chúle shíwù, kěyǐ jiàn dào nàxiē selain makanan pelengkap jumpa sampai itu 很 少 见面 的 亲戚。 hěn shǎo jiànmiàn de qīnqī。 Sangat sedikit menjumpai partikel relative 除了 Universitas Sumatera Utara (16) (Data 6) 下 雨 了, 今天 我 上 得 了 课。 xià yǔ le, jīntiān wǒ shàng dé liǎo kè saya atas hari turun hujan sudah ini partikel pelengkap pelajaran Hari ini hujan, kemungkinan aku datang ke sekolah Dalam kalimat diatas terdapat jenisbǔyǔ pelengkap potensial (kemungkinan) yaitu kata 能 néng, 可以 kěyǐ dan 了 liaoini sesuai dengan pendapat Liu Yuehua. Kata pelengkap adalah satuan kalimat yang ditambahkan di belakang kata kerja dan kata sifat, menerangkan keadaan, hasil, jumlah atau derajat kualitas dari suatu tindakan. Biasanya berupa kata sifat, kata keterangan, atau frasa lain(Yong Xin, 69:2005). Contoh dari jenis kata pelengkap potensial (kemungkinan) adalah 能 néng, 得 de,可以 kěyǐ, dan 了 liao 4.1.3 Pelengkap Waktu (Durasi)时 补语(Shí liàng bǔyǔ) Pelengkap waktu yang berfungsi untuk menyatakan durasi waktu keberlangsungan dari suatu perbuatan atau keadaan. Pelengkap waktu digunakan di belakang kata kerja, walaupun kata kerja tidak direduplikasi, kata kerja tersebut tetap dapat menyampaikan makna keberlangsungan keadaannya, dan tetap menjadi kalimat yang benar. Universitas Sumatera Utara (17) (Data 7) 从 我 的 家 到 动物园 cóng wǒ de jiā dào dòngwùyuán dari saya partikel rumah sampai kebun binatang 花 了 两 个 小时。 huā le liǎng gè xiǎoshí menghabiskan Telah pelengkap durasi Dari rumah saya sampai ke kebun binatang menghabiskan waktu 2 jam. (18) Jika di belakang kata kerja ada kata "了 le " pada kalimat dan kata "了 le " diakhir, maka kata 了 le tersebut mengatakan tindakan ini masih berjalan.(Data 8) 现在 我 学 了 三 年 汉语 了。 xiànzài wǒ xué Le sān nián hànyǔ le。 sekarang saya belajar Sudah pelengkap durasi bhs.mandarin sudah sekarang Saya sudah belajar bahasa mandarin selama tiga tahun Universitas Sumatera Utara (19) Kata kerja diantara objek atau kata kerja dipisahkan oleh objek, kata kerja akan direduplikasi, pelengkap waktu diletakkan setelah kata kerja direduplikasi. (Data 9) 我们 去 阿根廷 坐 飞机 wǒmen qù Āgēntíng zuò fēijī kami pergi Argentina menaiki pesawat 坐 了 五 个 小时了。 zuò le wǔ Gè xiǎoshíliǎo。 menaiki sudah pelengkap durasi Kami pergi ke Argentina dengan menaiki pesawat selama lima jam. Dalam kalimat diatas terdapat jenis bǔyǔ pelengkap waktu (durasi) yaitu kata 两个小时 liǎng gè xiǎoshí., 五个小时 wǔ gè xiǎoshí dan 三年 sān nián ini sesuai dengan pendapat Liu Yuehua. Kata pelengkap adalah satuan kalimat yang ditambahkan di belakang kata kerja dan kata sifat, menerangkan keadaan, hasil, jumlah atau derajat kualitas dari suatu tindakan. Biasanya berupa kata sifat, kata keterangan, atau frasa lain (Yong Xin, 69:2005). Universitas Sumatera Utara 4.1.4 Pelengkap Kuantitas 比较补语(bǐjiào bǔyǔ) Pelengkap kuantitas adalah suatu pelengkap setelah kata sifat yang menyatakan suatu perbandingan. Untuk pelengkap kuantitas menggunakan 比 bǐ untuk perbandingan disini menggunkan kata sifat, pelengkap kuantitas juga dapat tidak menggunakan kata sifat hanya kata kerja dan obyeknya saja. (20) (Data 10) 在 这个 巴刹 的 鱼 价钱 zài zhège bāshā De yú jiàqián di ini pasar partikel ikan harga 比 那个 鱼 便宜 五千 盾。 bǐ nàgè yú piányí wǔqiān dùn。 pelengkap sana ikan murah lima ribu rupiah Harga ikan di pasar ini lebih murah lima ribu rupiah dibanding ikan di sana. Universitas Sumatera Utara (21) Data 11) 这个 学期 的 考试, 她 zhège xuéqí de kǎoshì, tā ujian dia ini semester partikel 比 我 价值 得 好。 bǐ wǒ jiàzhí dé hǎo。 pelengkap saya nilai partikel bagus Ujian semester ini, nilai dia lebih baik dari saya (22) (Data 12) 在 我们 班 的 男生, 他们 比 zài wǒmen bān de nánshēng, tāmen bǐ di kami kelas partikel siswa laki-laki mereka pelengkap 我们 唱 得 唱歌 很 好。 wǒmen chàng dé chànggē hěn hǎo。 kami nyanyi partikel bernyanyi sangat bagus Siswa laki-laki di kelas kami, mereka bernyanyi lebih baik dibanding kami. Dalam kalimat diatas terdapat jenis buyu pelengkap kuantitas yaitu kata 比 bǐ ini sesuai dengan pendapat Liu Yuehua.Kata pelengkap adalah satuan kalimat yang ditambahkan di belakang kata kerja dan kata sifat, menerangkan Universitas Sumatera Utara keadaan, hasil, jumlah atau derajat kualitas dari suatu tindakan. Biasanya berupa kata sifat, kata keterangan, atau frasa lain (Yong Xin, 69:2005). Contoh dari jenis kata pelengkap kuantitas adalah 比 bǐ.. 4.1.5 Pelengkap Arah 趋向补语(qūxiàng bǔyǔ) Kata pelengkap arah yang mempunyai arti gerakan menuju suatu arah dan diletakkan di belakang kata kerja. Ciri-ciri kata pelengkap arah tunggal bisa menggunakan obyek yang menyatakan tempat, sedangkan kata pelengkap arah gabungan tidak bias menggunakan obyek yang menyatakan tempat. Kata 了 lebiasanya diletakkan di akhir kalimat. Kalau kata kerjanya tidak mempunyai objek, maka dapat diletakkan setelah kata kerja. (23) (Data 13) 那 时, na shí, 有 两 you liang itu waktu ada dua 只 zhi penggolong 大象, 叔叔 dàxiàng shūshu gajah 走 过来 了。 zǒu guòlái le。 paman pergi pelengkap partikel Pada waktu itu paman mendatangi 2 ekor gajah Universitas Sumatera Utara (24) (Data 14) 你 可以 出去 玩 一会儿, 但是 nǐ kěyǐ chūqù wán yīhuǐ'er, dànshì kamu bisa pelengkap main sebentar, tetapi 要 记得 回 家 吃饭 啊! yào jìdé huí jiā chīfàn a! mau ingat pulang rumah Makan partikel Kamu boleh pergi main sebentar, tetapi harus ingat pulang ke rumah makan ya! (25) (Data 15) 这 时, 蚯蚓 泥土 里 钻了 zhè shí, qiūyǐn nítǔ lǐ zuānle ini waktu cacing tanah dalam menerobos 出来, 说: "我 也 要 吃。 chūlái, shuō: "wǒ yě yào chī.。 pelengkap berkata: “saya juga ingin makan. Pada saat itu, cacing dalam tanah menerobos keluar, mengatakan: "Saya juga ingin makan”. Dalam kalimat diatas terdapat jenis buyu pelengkap arah yaitu kata 过来 guòlái,出去 chūqù dan 出来 chūlái, ini sesuai dengan pendapat Liu Yuehua. Kata pelengkap adalah satuan kalimat yang ditambahkan di belakang kata kerja dan Universitas Sumatera Utara kata sifat, menerangkan keadaan, hasil, jumlah atau derajat kualitas dari suatu tindakan. Biasanya berupa kata sifat, kata keterangan, atau frasa lain (Yong Xin, 69:2005). Contoh dari jenis kata pelengkap arah adalah Pelengkap 上 下 进 出 回 过 起 开 Arah Sederhana 来 上来 下来 进来 出来 回来 过来 起来 开来 去 上去 下去 进去 出去 回去 过去 Pelengkap arah gabungan Kata pelengkap arah dalam bahasa Mandarin berjumlah 24 buah. kata pelengkap arah tersebut diklasifikasikan menjadi tiga yaitu: Klasifikasi yang pertama : 来lai,去qu Klasifikasi yang kedua : 上shang,下xia,进jin,出chu,回hui,过guo,起qi, 开kai. Klasifikasi yang ketiga : 上来shanglai,上去shangqu,下来xialai,下去xiaqu, 进来jinlai,进去jinqu,出来chulai,出去chuqu,回来huilai,回去huiqu, 过来guolai,过去guoqu,起来qilai,开来kailai. Klasifikasi pertama dan kedua kata pelengkap arah disebut dengan kata pelengkap arah sederhana, sedangkan klasifikasi yang ketiga merupakan Universitas Sumatera Utara gabungan dari klasifikasi pertama dan kedua. Klasifikasi ketiga inilah yang lebih komplek atau disebut juga pelengkap arah gabungan. Penjelasan pelengkap arah P1 pembicara P2 pendengar Arah p dan p2 1 Arah Kata kerja Pelengkap Penjelasan 下来 xialai Pergeraknnya adalah menuju bawah ke arah pembicara:” kebawah datang mendekat”. 下去 xiaqu P2 Pergerakannya adalah menuju bawah menjauhi pembicara:” kebawah pergi menjauh”. P1 Pergerakannya P2 adalah keatas menuju pembicara:”keatas datang mendekat”. P2 P1 di bawah P2 di atas 下 P1 P1 P1 di atas P2 di bawah 下 1 P di atas P di bawah 上 2 上来 shanglai P2 P1 di bawah P2 di atas 上 P1 上去 Pergerakannya adalah naik ke atas dan menjauhi pembicara:”ke atas pergi menjauh” Universitas Sumatera Utara Pergerakannya P1 di luar adalah keluar dan luar dalam 出 出来 chulai menuju 2 P di dalam pembicara: ”keluar datang mendekat”. Pergerakannya P1 di dalam adalah keluar dan luar dalam 出 出去 chuqu menjauhi P2 di dalam pembicara:”keluar pergi menjauh” Pergerakannya adalah P1 di dalam luar dalam 进 进来 jinlai masuk menuju 2 P di luar pembicara:”masuk datang mendekat” Pergerakannya P1 di luar adalah masuk dan luar dalam 进 进去 jinqu menjauhi 2 P di luar pembicara:”masuk pergi menjauh” 4.1.6 Pelengkap Hasil (Akibat)结果补语(Jiéguǒ bǔyǔ) Di dalam bahasa Indonesia kita harus memisahkan kata kerja untuk menggambarkan tindakan berdasarkan pada hasilnya. Kita dapat melihat, tetapi tidak terlihat, atau mendengar tetapi tidak terdengar. Di dalam Mandarin, kata Universitas Sumatera Utara kerja cenderung adalah variasi dari lihat dan dengar hasilnya tidak termasuk pada “lihat” dan “dengar”. Jadi jika kita ingin menyatakan hasil maka kita harus menggunakan sebuah pelengkap hasil. Contoh dari kata kerja dalam bahasa mandarin yang tidak memasukkan hasilnya. Contoh dari kata kerja 看 kàn yang berarti ‘melihat’ tetapi tidak temasuk hasil “terlihat” dan 听 tīng yang berarti “mendengar” tetapi tidak termasuk hasil “terdengar” plengkap hasil dalam tata bahasa Mandarin digunakan untuk menggambarkan hasil dari sebuah kata kerja. (26) (Data 16) 姐姐 找 了 很 久, 但是 Jiějiě zhǎo le hěn jiǔ, Dànshì Kakak cari sudah sangat lama, Tetapi 没 找 到, 觉得 很 失望。 Méi zhǎo dào, juédé hěn shīwàng.。 Belum cari pelengkap, merasa sangat berharap. Kakak sudah sangat lama mencari, merasa sangat berharap tetapi belum juga menemukan. Universitas Sumatera Utara (27) (Data 17) 明天 有 听 写, 但 我 没 Míngtiān yǒu Tīng xiě, dàn wǒ méi Besok ada dengar menulis, tetapi saya belum 学 完 老师 教 的 课。 Xué wán lǎoshī jiào de kē。 Belajar pelengkap Guru ajaran partikel pelajaran Besok ada pendiktean, tapi aku belum selesai menulis pelajaran dari guru. (28) (Data 18) 妈妈 和 我 到 巴刹 了, 我 Māmā hé wǒ dào bāshā le, wǒ Ibu dan saya sampai pasar partikel saya 看 到 那边 有 人 卖 鱼, Kàn dào nà biān yǒu rén Mài yú, Melihat pelengkap disana ada orang Jual ikan 就 跟 妈妈 说 ”买 鱼 吧”! Jiù gēn māmā shuō mǎi Yú ba! Langsung dengan ibu mengatakan “beli Ikan partikel Ibu dan saya pergi ke pasar, saya melihat disana seseorang menjual ikan, ibu saya mengatakan “beli ikan”! Universitas Sumatera Utara Dalam kalimat diatas terdapat jenis buyu pelengkap hasil (akibat) yaitu kata 到 dào dan 完 wán, ini sesuai dengan pendapat Liu Yuehua. Kata pelengkap adalah satuan kalimat yang ditambahkan di belakang kata kerja dan kata sifat, menerangkan keadaan, hasil, jumlah atau derajat kualitas dari suatu tindakan. Biasanya berupa kata sifat, kata keterangan, atau frasa lain (Yong Xin, 69:2005). Contoh dari jenis kata pelengkap hasil (akibat) adalah: suku kata kerja tunggal :住 Zhù、掉 diào、动 dòng、完 wán、懂 dǒng、走 zǒu、 成 chéng、死 sǐ、到 dào、见 jiàn、丢 diū、碎 suì. Kata sifat yang bertindak sebagai pelengkap: Suku kata tunggal (banyak) : 好 hǎo、坏 huài、错 cuò、跑 pǎo、累 lèi、早 zǎo、 晚 wǎn、大 dà、小 xiǎo、高 gāo、低 dī, 满 mǎn. Suku kata pasangan (sedikit) : 清楚 qīngchǔ、明白 míngbái、干净 gānjìng、 整齐 zhěngqí、舒服 shūfú, 高兴 gāoxìng. 4.2 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap (buyu) dalam Kalimat Bahasa Mandarin pada Koran Guoji Ribao Untuk memahami kata pelengkap(buyu),terlebih dahulu kita harus mengetahui bagaimana penggunaan dan fungsi kata pelengkap (buyu)tersebut Universitas Sumatera Utara dalam kalimat bahasa Mandarin. Berikut penulis akan memaparkan penggunaan dan fungsi dari kata pelengkap (buyu) analisis kalimat dari koran Guoji Ribao. Penulis menggunakan huruf cetak tebal atau tanda untuk memperjelas penggunaan kata pelengkap yang terdapat dalam rubrik shīshēng yuánndì pada koran Mandarin Guoji Ribao. Peneliti akan menuliskan hanzi, pinyin dan menerjemahkannya ke dalam bahasa Indonesia agar pembaca lebih mudah untuk memahaminya. Berikut adalah kata pelengkap hasil bahasa Mandarin dalam rubrik shīshēng yuánndì pada koran Mandarin Guoji Ribao. 4.2.1 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Derajat 程度补语(Chéngdù bǔyǔ) Kata pelengkap derajat dipakai untuk menerangkan kata kerja, kata sifat atau kata-kata keterangan lainnya, dengan menentukan batasan-batasan derajat dari kata-kata tersebut. Biasanya kata sifat atau kata keterangan lainnya yang diterangkan oleh kata keterangan derajat ditempatkan di depan kata-kata tersebut. Diantara kata kerja dan pelengkap derajat, disisipkan kata kerja bantu struktural 得 (de). Kata 得(de)diletakkan di belakang kata kerja dalam kalimat bahasa Mandarin yaitu “kata kerja +得(dé)”. Adapun pembahasan penggunaan dan fungsi kata Universitas Sumatera Utara pelengkap derajat 得(dé) yang terdapat pada koran guoji ribao sebagai berikut: 4.2.1.1 Verba + 得 dé +了 liǎo a. Penggunaan (29) (Data 19) 老师 教 我 懂 得 了。 lǎoshī jiào wǒ Dǒng dé liǎo。 guru mengajarkan saya Mengerti pelengkap derajat Gurumengajarkan saya hinggamengerti. Pada kalimat (29) di atas terdapat kata pelengkap derajat yaitu pada kata 了(liǎo). Kata pelengkapderajat 了(liǎo) di atas menerangkan kata kerja 懂 (dǒng) yang berarti “mengerti”. Kata pelengkap derajat 了(liǎo) menerangkan bahwa tindakan yang dilakukan sudah terjadi dengan sangat baik. b. Fungsi Kata pelengkap derajat 了 (liǎo) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya. Universitas Sumatera Utara 4.2.1.2 Verba + 得(dé) +Adj a. Penggunaan (30) (Data 20) 今天 我 在 学校 前面 看 Jīntiān wǒ zài xuéxiào qiánmiàn kàn hari ini saya di sekolah depan melihat 着 他们 走 得 快。 Zhe tāmen zǒu dé kuài。 Partikel mereka berjalan pelengkap derajat. Hari ini saya di depan sekolah melihat mereka berjalan sangat cepat Padakalimat (30) di atas terdapat kata pelengkap derajat terlihat pada kata 快 (kuài). Dalam kalimat (30) di atas kata pelengkap derajat 快 (kuài)menerangkan kata kerja 走(zǒu) yang berarti “berjalan”. Kata pelengkap derajat 快(kuài) di atas menerangkan bahwa tindakan yang sedang berlangsung sangat cepat b. Fungsi Pada kalimat diataskata pelengkap 快(kuài) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja atau kata sifat, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada Universitas Sumatera Utara didepannya. 4.2.1.3 Verba +得(dé) + Adj +吗(ma) a. Penggunaan (31) (Data 21) 在 考试 的 时候, 你 Zài kǎoshì de shíhòu, nǐ Pada ujian partikel wak tu kamu 明明 懂 得 清楚 吗? míngmíng dǒng dé qīngchu ma? jelas-jelas mengerti pelengkap derajat partikel Pada waktu ujian, apa kamu mengerti dengan jelas? Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap derajat terlihat pada kata 清 楚 (qīngchu).Dalam kalimat (31) di atas kata pelengkap 清 楚 (qīngchu)menerangkankata sifat 懂(dǒng)yang berarti “mengerti”. Kata pelengkap derajat 清楚(qīngchu)menerangkan bahwa tindakan yang terjadi sudah dapat dipahami dengan jelas. b. Fungsi Kata pelengkap 清楚(qīngchu) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja atau kata Universitas Sumatera Utara sifat, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya. 4.2.2 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Potensial (Kemungkinan)可 能补语(Kěnéng bǔyǔ) Pelengkap potensial menyatakan kemungkinan terjadinya atau munculnya suatu tindakan. Pembentukannya adalah dengan menyisipkan kata 得 (dé) di antara kata kerja dan pelengkap struktural atau pelengkap arah. Bentuk negasi dari kata pelengkap potensial adalah dengan mengganti kata 得(dé) dengan kata 不(bù). Bentuk kalimat tanya dari kalimat berpelengkap potensial adalah dengan menjejerkan kata kerjanya dengan pelengkap bentuk positif dan negatifnya. Kata 能 néng dan 可以 kěyǐ juga menyatakan kemungkinan, tetapi sering digunakan dalam bahasa lisan untuk menyatakan kemungkinan terutama pada saat kata kerjanya berpelengkap akibat atau berpelengkap arah. Penggunaan kata 能 néng dan 可以 kěyǐ biasa digunakan pada saat sedang memohon ijin. Pelengkap potensial dan pelengkap arah keduanya memiliki persamaan yaitu sama-sama saling menyisipkan kata bantu struktural 得(dé), tetapi keduanya memilikiperbedaan dari segi makna keduanya sudah berbeda. Pelengkap potensial menyatakan kemungkinan dan pelengkap derajat menyatakan derajat. Keduanya Universitas Sumatera Utara dapat dibedakan dari konteks bahasanya. Di depan pelengkap potensial tidak bisa digunakan keterangan sedangkan di depan pelengkap derajat sering digunakan keterangan. Adapun pembahasan penggunaan dan fungsi kata pelengkap potensial yang terdapat pada koran guoji ribao sebagai berikut: 4.2.2.1 Verba + 不 bù + pelengkap hasil a. Penggunaan (32) (Data 22) 我们 只 学 了 二 年 wǒmen zhǐ xué le èr nián kami hanya belajar sudah dua tahun 汉语, 看 不 懂 中文 杂志。 hànyǔ, kàn bù dǒng zhōngwén zázhì。 b.mandarin melihat pelengkap mengerti tulisan hanzi majalah Kami telah dua tahun belajar bahaasa mandarin, membaca majalah mandarin tidak mengerti Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap potensial yang terlihat pada kata 不(bù). Kalimat di atas merupakan kalimat dalam bentuk negatif sehinggga kata 得(dé)diubah menjadikata 不(bù). Dalam kalimat (32) di atas kata pelengkap 不(bù) menerangkan kata pelengkap hasil 懂(dǒng)yang berarti “mengerti”. Kata Universitas Sumatera Utara pelengkap potensial 不(bù) menerangkan bahwa tindakan yang dilihat belum dapat dipahami atau belum dapat dibaca oleh subjek. b. Fungsi Kata pelengkap 不(bù) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya. 4.2.2.2 Verba + 得(dé)/不(bù)+ 了(liǎo) a. Penggunaan (33) (Data 23) 这个 西瓜 太 大, 我 自己 吃 不 了。 zhège xīguā tài dà, Wǒ zìjǐ chī bù liǎo。 Ini semangka terlalu besar, Saya sendiri makan tidak pelengkap Semangka ini terlalu besar, saya sendiri tidak sanggup makan. Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap potensial yang terlihat pada kata 了 (liǎo). Kata 了 (liǎo)sebagai pelengkap potensial menyatakan ada kemungkinan untuk menjalankan suatu tindakan atau kemungkinan adanya perubahan keadaan suatu benda.Dalam kalimat (33) di atas kata pelengkap 了(liǎo) menerangkan kata kerja 吃(chī)yang berarti “makan”. Kata pelengkap potensial 了 (liǎo) menerangkan bahwa tindakan yang terjadi belum selesai dilakukan. Universitas Sumatera Utara b. Fungsi Kata pelengkap 了(liǎo) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada dibelakangnya. 4.2.2.3 Adj+ 得(dé)/不得(bùdé) a. Penggunaan (34) (Data 24) 在 日本 的 时候 zài Rìběn de shíhòu Di Jepang partikel saat 慢 不得, 我们 容易 màn bùdé, wǒmen róngyì lambat pelengkap kami mudah 风 fēng angin 感冒。 gǎnmào。 flu Saat di jepang ketika angin sangat kencang, kami mudah terserang flu Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap potensial yang terlihat pada kata 不 得 (bùdé).Dalam kalimat (34) di atas kata pelengkap 不 得 (bùdé) menerangkan kata sifat 慢(màn)yang berarti “lambat”. Kata pelengkap potensial 不得(bùdé) menerangkan bahwa tindakan yang terjadi tidak lambat atau sangat kencang. Universitas Sumatera Utara b. Fungsi Kata pelengkap 不得(bùdé) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja atau kata sifat, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada dibelakangnya. 4.2.3 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Waktu (Durasi) 时 补语 (Shí liàng bǔyǔ) Pelengkap durasi adalah suatu pelengkap yang menyatakan berapa lama suatu tindakan berlangsung. Semua kata kata yang menyatakan durasi waktu dapat menjabat sebagai pelengkap durasi. Penggunaan kata keterangan negasi di depan kata kerja berpelengkap durasi menggunakan kata 没有(méiyǒu) dan 不(bù). 4.2.3.1 Subjek+Verba+了(le)+Kata ganti+时 补语(shíliàngbǔyǔ) a. Penggunaan (35) (Data 25) 我 等 了 老师 一 个 wǒ děng le lǎoshī yī Gè saya menunggu telah guru satu Partikel 小时, 但 老师 还 没 来。 xiǎoshí, dàn lǎoshī hái méi lái。 jam tetapi guru masih belum Datang Aku menunggu guru selama satu jam, tetapi guru belum juga datang Universitas Sumatera Utara Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap waktu yang terlihat pada kata 一 个 小 时 (yī gè xiǎoshí) . Jika objeknya merupakan kata ganti orang, pelengkap durasi hanya bisa diletakkan di belakang objek.Dalam kalimat (35) di atas kata pelengkap 一个小时(yī gè xiǎoshí) menerangkan kata kerja 等(děng) yang berarti “menunggu”. Kata pelengkap waktu 一 个 小 时 (yī gè xiǎoshí) menerangkan bahwa tindakan yang terjadi sudah sangat lama. b. Fungsi Kata pelengkap waktu 一 个 小 时 (yī gè xiǎoshí) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata ganti orang, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada dibelakangnya. 4.2.3.2 Verba +了(le) + 时 补语(shíliàngbǔyǔ) + 的(de)+ Objek a. Penggunaan (36) (Data 26) 我 和 妈妈 去 了 wǒ hé māmā Qù Le saya dan ibu Pergi Telah 两 个 小时 的 巴刹。 liǎng gè xiǎoshí de bāshā。 dua penggolong jam Partikel Pasar Saya dan ibu saya pergi ke pasar selama dua jam. Universitas Sumatera Utara Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap waktu yang terlihat pada kata 两个小时(liǎng gè xiǎoshí). Jika objeknya bukan kata ganti orang, pelengkap durasi dapat diletakkan di antara kata kerja dan objeknya, dan di antara pelengkap durasi dan objek dapat disisipkan kata 的(de).Dalam kalimat (36) di atas kata pelengkap 两个小时(liǎng gè xiǎoshí) menerangkan kata kerja 去(qù) yang berarti “pergi”. Kata pelengkap waktu 两个小时(liǎng gè xiǎoshí) menerangkan bahwa tindakan yang terjadi sudah berjalan selama 2 jam lamanya. b. Fungsi Kata pelengkap waktu 两个小时(liǎng gè xiǎoshí) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya. 4.2.3.3 Subjek + Verba + 时 补语(shíliàngbǔyǔ) a. Penggunaan (37) (Data 27) 我 上课 快满 六年的时光 了。 Wǒ shàngkè kuài mǎn liùniándeshíguāng Saya belajar hampir pelengkap le。 partikel Saya telah belajar selama hampir enam tahun. Universitas Sumatera Utara Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap durasi yang terlihat pada kata 六年的时光(liù nián de shíguāng).Dalam kalimat (37) di atas kata pelengkap 六年的时光(liù nián de shíguāng )menerangkan kata kerja 快满(kuài mǎn) yang berarti “cepat”. Kata pelengkap durasi 六 年 的 时 光 (liù nián de shíguāng)menerangkan bahwa tindakan yang sudah terjadi berjalan selama 6 tahun lamanya. b. Fungsi Kata pelengkap durasi 六 年 的 时 光 (liù nián de shígu āng )di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya 4.2.4 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Kuantitas 比较补语 (bǐjiàobǔyǔ) Pelengkap kuantitas adalah suatu pelengkap setelah kata sifat yang menyatakan perbandingan. Perbandingan ini juga dapat tidak menggunakan kata sifat hanya kata kerja dan objeknya saja.Jika kata kerja memiliki pelengkap pernyataan, “ 比 ” dapat diletakkan baik sebelum kata kerja ataupun kata pelengkapnya. Pelengkap kuantitas berfungsi untuk menunjukkan perbedaan yang Universitas Sumatera Utara jelas secara kuantitas atau derajat diantara dua hal. Untuk menegasikan kalimat perbandingan kita menggunakan kata 没有(méiyǒu) , dan tidak menggunakan kata 不 (bù),hal ini dikarenakan 不比(bùbǐ) berarti “tidak seperti” 4.2.4.1 A +比 + B + Adj a. Penggunaan (38) (Data 28) 妈妈 比 māmā bǐ Ibu pelengkap P 我们 起床 Wǒmen qǐchuàng Kami bangun 得 快 一个小时。 dé kuài yīgèxiǎoshí。 partikel cepat 1 jam Ibu dibandingkan kami bangun lebih cepat 1 jam. ada kalimat diatas terdapat kata pelengkap kuantitas yang terlihat pada kata 比 (bǐ).Dalam kalimat (38) di atas kata pelengkap 比(bǐ) menerangkan kata kerja 起 床 (qǐchuàng) yang berarti “bangun”. Kata pelengkap kuantitas 比 (bǐ) menerangkan bahwa tindakan yang dilalukan oleh mama lebih cepat 1 jam dari subjek. b. Fungsi Kata pelengkap kuantitas 比(bǐ) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan diantara subjek dan objek, Universitas Sumatera Utara dan digunakan untuk menerangkan perbandingan sesuatu hal yang ada didepannya. 4.2.4.2 Subjek +Verba +得(dé)+比(bǐ)+ Adj a. Penggunaan (39) (Data 29) 那 张 跑步 比赛 时, 姐姐 跑 nà zhāng pǎobù bǐsài shí, jiějiě pǎo itu satuan lari lomba waktu, kakak lari 得 比 我 快 得 多 dé bǐ wǒ kuài dé duō saya cepat partikel pelengkap partikel banyak Ketika d perlombaan lari, kakak berlari lebih cepat dari saya Universitas Sumatera Utara Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap kuantitas yang terlihat pada kata 比(bǐ).Dalam kalimat (39) di atas kata pelengkap 比(bǐ) menerangkan kata kerja 跑(pǎo) yang berarti “lari”. Kata pelengkap kuantitas 比(bǐ) menerangkan bahwa tindakan yang terjadi dengan sangat cepat dibandingkan dengan dirinya. b. Fungsi Kata pelengkap kuantitas 比(bǐ) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan perbandingan sesuatu hal yang ada didepannya. 4.2.4.3 Subjek +没有(méiyǒu)+ Objek+ Adj a. Penggunaan (40) (Data 30) "熊猫 老师 跟 我们 说: lǎoshī gēn wǒmen shuō: xióngmāo guru dengan kami mengatakan panda 没有 大 象 重" méiyǒu dà xiàng zhòng pelengkap besar gajah berat Guru mengatakan kepada kami: "panda tidak lebih berat dibanding gajah" Universitas Sumatera Utara Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap kuantitas yang terlihat pada kata 没有(méiyǒu).Kalimat diatas merupakan kalimat negatif pelengkap kuantitas dimana kata 比 (bǐ) di ganti dengan menggunakan kata 没 有 (méiyǒu).Pada kalimat (40) di atas kata pelengkap 没有(méiyǒu)menerangkan kata sifat 重(zhòng) yang berarti “berat”.Kata pelengkap kuantitas 没有(méiyǒu)menerangkan bahwa panda tidak lebih berat dari gajah. b. Fungsi Kata pelengkap kuantitas 没有 di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap, yang digunakan untuk menerangkan perbandingan sesuatu hal yang ada didepannya. 4.2.5 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Arah 趋向补语(qūxiàng bǔyǔ) Pelengkap arah adalah sebuah pelengkap yang digunakan untuk menebak dan menggambarkan arah dari sebuah kata kerja. Bentuk paling dasar dan umum dari pelengkap arah dibentuk oleh kata kerja 来(lái) dan 去(qù). Yang paling penting dari pelengkap arah adalah posisi dari pembicara. Jika tindakan bergerak menuju pembicara atau datang mendekat dalam cara apapun biasanya menggunakan 来(lái). Jika tindakan meninggalkan pembicara atau menjadi lebih jauh biasanya menggunakan 去(qù). Universitas Sumatera Utara Pelengkap arah tidak hanya digunakan untuk menggambarkan pergerakan dari orang. Objek yang bergerak dapat juga digambarkan dengan pelengkap arah, arah dari pergerakan relatif terhadap pembicara. Pelengkap arah dapat dinegasikan dengan cara yang sama dengan pelengkap lainnya. Kata kerja dan pelengkap arah seperti sebuah susunan kata kerja dan menegasikannya dengan menggunakan 不(bù) atau 没有(méiyǒu). Kata 了(le)dan 过(guò)dapat digunakan pada pelengkap arah, keduanya di letakkan setelah pelengkap arah. 4.2.5.1 Subjek + Verba+趋向(qūxiàng)+程度(chéngdù)+Adj a. Penggunaan (41) (Data 31) 我 的 学校 是 一座 五 层 楼 wǒ de xuéxiào shì yīzuò wǔ céng lóu saya partikel sekolah adalah bangunan lima tingkat lantai 的 建筑 物, 外观 看 起来 很 庄严 de jiànzhú wù, kàn qǐlái hěn bangunan sama partikel wàiguān bagian melihat pelengkap zhuāngyán sangat megah luar sekolah saya memiliki bangunan lima lantai, tampak depan yang terlihat sangat megah Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap arah yang terlihat pada kata 起来 (qǐlái). Kata 起来 (qǐlái)menyatakan tindakan atau keadaan mulai atau Universitas Sumatera Utara berlanjut.Pada kalimat (41) di atas kata pelengkap 起来(qǐlái) menerangkan kata kerja 看 (kàn) yang berarti “melihat”. Kata pelengkap arah 起 来 (qǐlái) menerangkan keadaan bahwa bangunan itu memiliki bentuk bangunan yang terlihat lebih megah. b. Fungsi Kata pelengkap arah 起来(qǐlái) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah subjek, yang digunakan untuk menerangkan arah sesuatu hal yang ada didepannya. 4.2.5.2 Subjek + 趋向补语(qūxiàngbǔyǔ) a. Penggunaan (42) (Data 32) 今年 是 羊 年, 我 爸爸 jīnnián Shì yáng nián, wǒ bàba měi Adalah kambing tahun saya ayah setiap 年 回去 庙 里 祈福, 希望 我们 nián huíqù miào lǐ qífú, xīwàng wǒmen tahun pelengkap kuil dalam berdoa berharap kami 一 家 人 可以 平平安安 yī Jiā rén kěyǐ píngpíngān'ān. satu Rumah orang bisa aman tahun ini Tahun ini adalah tahun kambing, ayah saya setiap tahun kembali ke kuil berdoa, berharap kami sekeluarga tentram Universitas Sumatera Utara Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap arah yang terlihat pada kata 回去(huíqù).Pada kalimat (42) di atas kata pelengkap 回去(huíqù) menerangkan subjek 爸爸 (bàba) yang berarti “ayah”. Kata pelengkap arah 回去(huíqù) menerangkan bahwa tindakan yang dilakukan oleh subjek setiap tahun terus berulang kembali pergi ke kuil. b. Fungsi Kata pelengkap arah 回去(huíqù) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya. 4.2.5.3 Subjek+Verba+趋向(qūxiàng)+Verba a. Penggunaan (43) (Data 33) 妈妈 走 进来 问 我 说: māmā zǒu jìnlái wèn wǒ shuō: ibu berjalan pelengkap bertanya saya berkata: "你 在 做 什么 呢?” "nǐ zài zuò shénme ne? kamu sedang membuat apa partikel Ibu datang dan bertanya kepada saya, "apa yang sedang kamu lakukan?" Universitas Sumatera Utara Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap arah yang terlihat pada kata 进 来(jìnlái).Kata 进来 (jìnlái) di atasmenyatakan pergerakannya pembiacara masuk mendekat menuju ke arah subjek. Pada kalimat (43) di atas kata pelengkap 进来(jìnlái)) menerangkan kata kerja 走(zǒu) yang berarti “berjalan”. Kata pelengkap arah 进来(jìnlái) menerangkan bahwa tindakan yang dilakukan subjek masuk datang berjalan mendekati si objek. b. Fungsi Kata pelengkap arah 进来(jìnlái) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diapit oleh kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya. 4.2.6 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Hasil 结果补语(Jiéguǒ bǔyǔ) Pelengkap hasil sangat sering muncul dalam kalimat bahasa mandarin, untuk menggambarkan hasil dari sebuah kata kerja. kita dapat melihat, tetapi tidak terlihat atau mendengar tetapi tidak terdengar. Di dalam mandarin kata kerja cenderung dari lihat dan dengar hasilnya tidak termasuk pada “lihat” dan “dengar”. Dalam bahasa mandarin semua kata kerja membutuhkan sebuah pelengkap hasil untuk menggambarkan sebuah tindakan lengkap dengan hasilnya. Jadi, jika ingin menyatakan hasil maka harus menggunakan sebuah pelengkap hasil. Universitas Sumatera Utara Kata pelengkap hasil dapat dinegasikan dengan menggunakan 不 bù dan 没有 méiyǒu. Suatu kata kerja yang berpelengkap akibat, biasanya menerangkan bahwa tindakan yang dilakukan sudah selesai, sehingga bentuk negatifnya menggunakan 没 有 méiyǒu. Dalam kalimat yang menyatakan pengandaian bersyarat, bentuk negatifnya menggunakan 不 bù. Dalam pelengkap akibat dapat juga menggunakan partikel 了 le dan 过 guò dengan imbuhan kata kerja pelengkap akibat. Partikel 了 le sering muncul dekat dengan pelengkap hasil karena 了 le menandakan tindakan yang telah selesai. 4.2.6.1 Subjek + Verba+结果补语(Jiéguǒ bǔyǔ) a. Penggunaan (44) (Data 34) 我 和 妈妈 听 见 有 人 在 wǒ hé māmā tīng jiàn Yǒu rén zài saya dan ibu Dengar pelengkap ada orang sedang 说 这 里 有 新鲜 的 水果. shuō zhè li Yǒu xīnxiān De shuǐguǒ. berkata ini dalam Ada segar partikel buah saya dan ibu saya mendengar seseorang berkata ada buah-buahan segar disini Universitas Sumatera Utara Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap akibat yang terlihat pada kata 见(jiàn). Kata 见(jiàn) itu sendiri mempunyai arti yaitu jumpa. Pada kalimat (44) di atas kata pelengkap 见(jiàn) menerangkan kata kerja 听(tīng) yang berarti “dengar”. Kata pelengkap akibat 见(jiàn) menerangkan bahwa subjek telah mendengarkan sesuatu hal dari seseorang. b. Fungsi Kata pelengkap akibat 见(jiàn) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya. 4.2.6.2 Verba + 结果补语(jiéguǒbǔyǔ) +了(le) + 没有(méiyǒu)? a. Penggunaan (45) (Data 35) 妈妈 跟 我 说 “九 点 了, 关 电视 māmā gēn wǒ shuō “ jiǔ diǎn le guān diànshì ibu dengan saya jam sudah tutup Tv 啦 你 的 作业 写 完 了 没有?” la nǐ de zuòyè xiě wán le méiyǒu?” partikel kamu partikel pr tulis berkata “sembilan pelengkap sudah belom?” Ibu mengatakan kepada saya, "sudah pukul sembilan, matikan tv PR kamu sudah selesai belum?" Universitas Sumatera Utara Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap akibat yang terlihat pada kata 完 (wán),kata 完(wán) itu sendiri mempunyai arti yaitu selesai.Dalam kalimat (45) di atas kata pelengkap 完 (wán) menerangkan kata kerja 写 (xiě) yang berarti “menulis”. Kata pelengkap akibat 完 (wán) menerangkan bahwa subjek menanyakan suatu tindakan yang di kerjakannya sudah diselesaikan atau belum oleh objek . b. Fungsi Kata pelengkap akibat 完(wán) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya. 4.2.6.3 Verba +不(bù) +结果补语(jiéguǒbǔyǔ) a. Penggunaan 46. (Data 36) 老师 已 两 三 次 解释, 可是 lǎoshī yǐjīng liǎng sān cì jiěshì, kěshì guru sudah dua tiga kali menjelaskan, tetapi 我们 还 是 看 不 懂 wǒmen hái shì kàn bù dǒng. kami masih adalah melihat tidak pelengkap Guru sudah dua tiga kali menjelasan, tetapi kami masih tidak mengerti Universitas Sumatera Utara Pada kalimat diatas terdapat kata pelengkap akibat yang terlihat pada kata 懂 (dǒng), kata 懂(dǒng) itu sendiri mempunyai arti yaitu mengerti. Dalam kalimat (46) di atas kata pelengkap 懂(dǒng) menerangkan kata kerja 看(kàn) yang berarti “melihat”. Kalimat di atas merupakan kalimat negatif, maka di tambahkan kata 不 (bù) di antara kata kerja dan pelengkap hasilnya. Kata pelengkap akibat 懂(dǒng) menerangkan bahwa subjek masih belum mengerti apa yang di jelaskan oleh si objek. Dalam kalimat diatas kata kerja 看(kàn) bukan di artikan melihat tetapi di artikan belum memahami atau belum mengerti. b. Fungsi Kata pelengkap akibat 懂(dǒng) di dalam kalimat tersebut berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya. Universitas Sumatera Utara BAB V SIMPULAN DAN SARAN 5.1 Simpulan Jenis kata pelengkap dalam bahasa Mandarin pada koran Guoji Ribao adalah: 1. Pelengkap derajat, jenis pelengkap derajat yang terdapat pada koran Mandarin guoji ribao adalah kata 得 de 很 hen dan 高高 gaogao 2. Pelengkap Potensial (kemungkinan), jenis pelengkap derajat yang terdapat pada koran Mandarin guoji ribao adalah kata 得 de, 能 néng,可以 kěyǐ,了 liao, 不得(bùdé), dan 不(bù) merupakan pelengkap kuantitas dalam bentuk negasi. 3. Pelengkap waktu (durasi), jenis pelengkap derajat yang terdapat pada koran Mandarin guoji ribao adalah kata 两个小时 liǎng gè xiǎoshí., 五个小时 wǔ gè xiǎoshí, 三年 sān nián,一个小时(yī gè xiǎoshí) , dan 六年的时光(liù nián de shíguāng) 4. Pelengkap kuantitas, jenis pelengkap derajat yang terdapat pada koran Mandarin guoji ribao adalah kata 比 bǐ, dan 没 有 (méiyǒu) merupakan pelengkap kuantitas dalam bentuk negasi Universitas Sumatera Utara 5. Pelengkap Arah, jenis pelengkap derajat yang terdapat pada koran Mandarin guoji ribao adalah kata 过来 guòlái,出去 chūqù, 出来 chūlái, 起来(qǐlái), 回去(huíqù), dan 进来(jìnlái) 6. Pelengkap Hasil (akibat), jenis pelengkap derajat yang terdapat pada koran Mandarin guoji ribao adalah kata 到 dào,完 wán, 见(jiàn), dan 懂(dǒng). Jenis-jenis kata pelengkap di atas sesuai dengan buku tata bahasa Mandarin 实用现代汉语语法. Penggunaan dan fungsi kata pelengkap dalam koran Guoji Ribao adalah: 1. Pelengkap derajat, kata pelengkap derajat 得(de)diletakkan di belakang kata kerja dalam kalimat bahasa Mandarin yaitu “kata kerja +得(dé)” . pelengkap derajat berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya. 2. Pelengkap potensial (kemungkinan), pembentukannya adalah dengan menyisipkan kata 得(dé) di antara kata kerja dan pelengkap struktural atau pelengkap arah. Pelengkap potensial (kemungkinan) berfungsi sebagai menyatakan kemungkinan terjadinya atau munculnya suatu tindakan. Universitas Sumatera Utara 3. Pelengkap waktu (durasi), pelengkap yang menyatakan berapa lama suatu tindakan berlangsung. Penggunaan pelengkap durasi bisa diletakkan di tengah atau di akhir kalimat. Penggunaan kata keterangan negasi di depan kata kerja berpelengkap durasi menggunakan kata 没有(méiyǒu) dan 不(bù). Pelengkap durasi berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang menerangkan sesuatu hal yang terdapat di belakang atau depan pelengkap durasi. 4. Pelengkap kuantitas, digunakan untuk menyatakan perbandingan. Bukan hanya kata sifat yang dapat menggunakan pelengkap kuantitas tetapi kata kerja dan objeknya juga dapat digunakan. Pelengkap kuantitas berfungsi untuk menunjukkan perbedaan yang jelas secara kuantitas atau derajat diantara dua hal. 5. Pelengkap arah, pelengkap yang digunakan untuk menebak dan menggambarkan arah dari sebuah kata kerja. Pelengkap biasanya digunakan untuk menggambarkan pergerakan dari orang dan objek yang bergerak. Pelengkap arah berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan arah sesuatu hal yang ada didepannya. Universitas Sumatera Utara 6. Pelengkap hasil (akibat), pelengkap hasil digunakan untuk menggambarkan sebuah tindakan lengkap dengan hasilnya. Pelengkap hasil berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan kata yang ada didepannya. 5.2 Saran Setelah melaksanakan penelitian, beberapa saran dianjurkan sebagai berikut: 1. Agar pembelajar Bahasa Mandarin sejak awal lebih fokus mempelajari tata bahasa Mandarin, sehingga pembelajar dapat menggunakan kalimat yang baik dan benar sesuai dengan tata bahasa Mandarin, khususnya di dalam penggunaan kata pelengkap yang ada di dalam kalimat bahasa Mandarin. 2. Penulis berharap agar skripsi ini dapat dijadikan acuan ataupun referensi dalam penelitian-penelitian selanjutnya, terutama bagi pembelajar bahasa Mandarin mengenai jenis, penggunaan dan fungsi kata pelengkap dalam bahasa Mandarin. Universitas Sumatera Utara BAB II KONSEP, TINJAUAN PUSTAKA dan LANDASAN TEORI Dalam Bab ini berisi tentang konsep, tinjauan pustaka dan juga teori yang digunakan untuk menganalisis masalah dalam penelitian ini. 2.1 Konsep Konsep adalah gambaran dari suatu objek, proses, atau apapun yang ada diluar bahasa, yang digunakan oleh akal budi untuk memahami hal-hal lain (KBBI, 2008: 588). Pada skripsi ini penulis akan memaparkan beberapa konsep yang berkenaan dengan (1) kalimat (2) kata pelengkap (buyu) (3) Koran Harian Mandarin GuoJi RiBao. 2.1.1 Kalimat Kalimat adalah satuan bahasa yang berupa kata ataupun rangkaian kata yang dapat berdiri sendiri dan menyatakan makna yang lengkap. Kalimat merupakan satuan bahasa terkecil yang mengungkapkan pikiran secara utuh, baik secara lisan maupun secara tulisan. Universitas Sumatera Utara Menurut ahli tata bahasa tradisional dalam buku linguistik umum (Chaer, 1994: 240) disebutkan bahwa kalimat adalah susunan kata-kata yang teratur yang berisi pikiran yang lengkap. Contoh 4 : 我 wǒ 去 qù 北京。 Bēijīng。 saya pergi Beijing. Saya pergi ke Beijing. Setiap kalimat memiliki unsur penyusun kalimat. Gabungan dari unsur-unsur kalimat akan membentuk kalimat yang mengandung arti. Unsur-unsur kalimat antara lain : Kalimat tersusun atas kata dan frasa dengan kaidah tatabahasa tertentu, bisa mengungkapkan suatu arti yang lengkap, antar kalimat mempunyai pemberhentian yang cukup besar (titik), dan merupakan satuan bahasa yang memiliki intonasi tertentu (Yong Xin, 2005: 5). Universitas Sumatera Utara 2.1.2 Kata Pelengkap (buyu) Kata adalah unit bahasa yang terdiri dari satu atau beberapa lafal yang di ucapkan atau direpresentasikan secara tertulis. Kata berfungsi sebagai pembawa makna utama. Kata juga terdiri dari satu beberapa morfem dan merupakan unit terkecil dalam kalimat yang penggunaannya bisa independen ataupun merupakan pengggabungan dari dua atau tiga unit kata lainnya. Menurut Djajasudarma (1993), kata adalah kesatuan unsur bahasa yang dapat berdiri sendiri dan bersifat terbuka (dapat mengalami afiksasi). Pelengkap adalah satuan kalimat yang ditambahkan dibelakang kata kerja dan kata sifat, menerangkan keadaan, hasil, jumlah atau derajat kualitas dari suatu tindakan. Biasanya berupa kata sifat kata keterangan kata kerja atau frasa lain (Yong Xin, 2005). Pelengkap merupakan bagian kalimat yang diletakkan setelah objek (jika ada objeknya), atau diletakkan setelah predikat (jika tidak ada objeknya). Pelengkap tidak dapat menjadi subjek pada kalimat pasif. Berdasarkan tata bahasa Mandarin kata pelengkap/komplemen (补语) terdiri atas: Universitas Sumatera Utara 1. Pelengkap Derajat Pelengkap derajat adalah pelengkap yang menerangkan derajat yang dicapai suatu tindakan. Diantara kata kerja dan pelengkap derajat, disisipkan kata kerja bantu struktural 得 de. Biasanya berupa kata sifat, kata keterangan dan frasa-frasa yang lain. Contoh 5: 他 汉字 写 得 不 好。 ta hanzi xie de bu hao。 dia hanzi tulis partikel tidak pelengkap derajat Tulisan hanzi dia sangat tidak bagus Pada kalimat di atas yang merupakan pelengkap derajatnya adalah kata sifat 好 hao yang dapat merangkap menjadi kata pelengkap derajat. 2. Pelengkap Kemungkinan Pelengkap kemungkinan menunjukkan jika suatu kondisi (subjektif atau objektif) bisa melakukan sesuatu atau merealisasikan suatu hasil dan perubahan. Pembentukan kata pelengkap kemungkinan adalah dengan menyisipkan kata 得 dédi antara kata kerja dan kata pelengkap arah. Universitas Sumatera Utara Contoh 6: 我 走 不 动 了 坐 车 去 吧。 Wǒ zǒu bù dòng le Zuò Chē qù ba。 Saya jalan pelengkap bergerak partikel Duduk Mobil pergi partikel Saya tidak bisa jalan lagi, pergi naik mobil lah. Pada kalimat di atas yang merupakan bentuk negatif dari pelengkap kemungkinan adalah kata 不 bù yang dapat merangkap menjadi kata pelengkap kemungkinan. Bentuk negatifnya adalah dengan mengganti 得 dé dengan 不 bù 3. Pelengkap Waktu Pelengkap durasi adalah suatu pelengkap yang menyatakan berapa lama suatu tindakan berlangsung. Semua kata –kata yang menyatakan durasi waktu dapat menjabat sebagai pelengkap waktu atau durasi. Contoh 7: 他 病 了 三天 没 来 上课。 ta bing le san tian mei lai shangke。 dia sakit partikel pelengkap durasi tidak datang sekolah Dia telah sakit 3 hari, tidak datang ke sekolah Pada kalimat di atas yang merupakan pelengkap durasi terdapat pada kata 三天 santianyang menjadi kata pelengkap durasinya. Universitas Sumatera Utara 4. Pelengkap Arah Kata kerja yang menyatakan arah seperti 来 lai,去 qu,上 shang,下 xia,进 jin,出 chu, 回 hui,过 guo,起 qi dan lain-lain, pada saat diletakkan di belakang kata kerja lain, akan menjadi pelengkapnya, menerangkan arah suatu tindakan. Pelengkap seperti ini disebut pelengkap arah. Contoh 8: 玛丽 上楼来 了。 mǎlì shang lóu lái le。 mali pelengkap arah partikel Mali datang ke lantai atas. Pada kalimat di atas yang merupakan pelengkap arah terdapat pada kata 上楼来 shang lóulái yang menjadi kata pelengkap arahnya. Adapun kata kerja-kata kerja yang menyatakan arah, dapat juga meyatakan sebagai pelengkap hasil seperti : 来lai,去qu,上shang,下xia,进jin, 出chu, 回hui,过guo,起qi,dan lain lain, pada saat diletakkan di belakang kata kerja yang lain, akan menjadi pelengkapnya, yang menerangkan arah dari suatu tindakan. Pelengkapnya semacam ini disebut pelengkap arah. 5. Pelengkap hasil (akibat) Universitas Sumatera Utara Pelengkap hasil atau akibat adalah pelengkap untuk menerangkan hasil atau akibat dari suatu tindakan. Biasanya berupa kata kerja atau kata sifat. Hubungan antara kata kerja dan pelengkap hasil atau akibat sangatlah erat, di antaranya tidak bisa disisip kata bantu lain. Kata bantu aspek 了 le atau objek harus di letakkan di belakang pelengkap akibat. Contoh 9: 我 做 不 完。 wǒ zuò Bù wán。 saya mengerjakan belum Pelengkap saya belum selesai mengerjakan Pada kalimat di atas yang merupakan pelengkap hasil adalah kata kerja 完 wán yang dapat merangkap menjadi kata pelengkap hasil.Suatu kata kerja yang berpelengkap hasil (akibat), biasanya menerangkan bahwa tindakan yang di lakukan sudah selesai, sehingga bentuk negatifnya menggunakan 没(有) dan 不. Pada kalimat di atas merupakan bentuk negatif dari pelengkap hasil. Contoh : (1) 他学会开汽车了。 Universitas Sumatera Utara (2) 他还没有学会开汽车。 (3) 我听懂了,老师的话。 6. Pelengkap kuantitas Pelengkap kuantitas adalah suatu pelengkap setelah kata sifat yang menyatakan suatu perbandingan. Tersusun oleh kata bilangan dan kata bantu bilangan kata benda. Contoh 10: 他 比 我 tā bǐ wǒ dia kuantitas saya 喜欢 音乐。 xǐhuān yīnyuè。 suka musik Dia dibandingkan saya lebih suka musik Pada kalimat di atas yang merupakan pelengkap kuantitas adalah kata 比 bǐyang dapat merupakan kata pelengkap kuantitas. 2.1.3 Koran Harian Mandarin GuoJi RiBao GuoJi RiBao adalah koran harian Mandarin yang lahir dari sebuah keinginan untuk membuka cakrawala baru bagi masyarakat Tionghoa di Indonesia. Terbelenggunya minat baca pada waktu lalu membuat tiga media dari tiga negara, Guo Ji Ri Bao (LA – Amerika Serikat), Wen Wei Pao (Hongkong), dan Ren Min Universitas Sumatera Utara Ji Bao (China), tergugah untuk membuat koran berbahasa Mandarin di Indonesia. Gabungan tiga media inilah yang dikenal dengan nama Guo Ji Ri Bao yang berarti International Daily News, yang mulai beredar pada akhir tahun 2000. Yang kemudian dalam perkembangannya bergabung dengan Jawa Pos Group sehinggga menjadikan Guo Ji Ri Bao makin solid. Dengan menggunkan jaringan serta teknologi cetak jarak jauh dari Jawa Pos, Koran Harian Guo Ji Ri Bao dapat di cetak di empat kota besar yaitu Jakarta, Surabaya, Medan dan Pontianak. Dengan isi berita umum yang terus bertambah dan makin lengkap, Guo Ji Ri Bao mendapat sambutan hangat dari seluruh masyarakat. Sehingga sampai dengan awal tahun 2007 lalu, data sirkulasi Guo Ji Ri Bao telah memiliki oplah mendekati 60.000 eksemplar. 6.1 Tinjauan Pustaka Untuk membantu peneliti dalam penyusunan dan karya ilmiah ini lebih lanjut, maka penulis terlebih dahulu menelusuri semua jenis referensi yang berhubungan dengan judul penulis seperti buku, jurnal, artikel, skripsi, paper. Hal ini dilakukan untuk membantu penulis dalam penyusunan karya ilmiah ini serta memastikan bahwa data yang akan diteliti tidak sama dengan skripsi yang sebelumnya. Universitas Sumatera Utara 1) Cheng Lan (2010) dalam jurnal elektronik akademik Cina menulis artikel yang berjuduljiéguǒ bǔyǔ de jiàoxué lǐlùn yǔ shíjiàn (Teori dan Praktek Pengajaran Kata pelengkap). Menjelaskan tentang kesalahan penggunaan kata pelengkap yang sering dilakukan mahasiswa. Artikel ini membantu penulis dalam memahami penggunaan kata pelengkap dalam bahasa Mandarin yang baik dan benar. 2) Yang Guo Wen (2011) dalam jurnal elektronik akademik cina menulis artikel yang berjudul Dòngcí + jiégu ǒ bǔyǔ (Kata Kerja + Kata Pelengkap). Menjelaskan tentang proses penggunaan dan bentuk kata pelengkap.Artikel ini membantu penulis dalam memahamibentuk kata pelengkap dalam bahasa Mandarin yang baik dan benar. 3) Lu Wen Hua (2011) dalam jurnal elektronik akademik cina menulis artikel yang berjudulTán jiéguǒ bǔyǔ de yìyì (Membahas Makna Kata pelengkap). Menjelaskan tentang jenis kata pelengkap dalam buku pelajaran bahasa Mandarin.Artikel ini membantu penulis dalam memahami makna kata pelengkap dalam bahasa Mandarin yang baik dan benar. 4) Nelli Juwita Sijabat (2015) dalam penelitiannya yang berjudul Analisis Kesalahan Penggunaan Pelengkap Arah Lai dan Qu dalam Kalimat Bahasa Universitas Sumatera Utara Mandarin menjelaskan tentang kesalahan penggunaan pelengkap arah Lai dan Qu pada mahasiswa sastra cina USU.Artikel ini membantu penulis dalam memahami penggunaan pelengkap arah dalam bahasa Mandarin yang baik dan benar. 5) Viky Nur Fauziah (2015) dalam penelitiannya yang berjudul Analisis Kesalahan Penggunaan KataPelengkap Arah( 趋向补语 ) 来 dan 去 Pada Mahasiswa SemesterIv Dan Vi Pendidikan Bahasa MandarinUniversitas Negeri Semarang menejelaskan tentang kesalahan penggunaan kata pelengkap arah lai dan qu pada mahasiswa Universitas Negeri Semarang.Artikel ini membantu penulis dalam memahami penggunaan pelengkap arah dalam bahasa Mandarin yang baik dan benar. 6.2 Landasan Teori Landasan teori menjadi dasar penulis untuk dapat memahami, menjelaskan, menilai suatu objek atau data yang dikumpulkan, sekaligus sebagai pembimbing yang menuntun dan memberi arah didalam penelitian. Landasan teori yang digunakan penulis untuk membahas penggunaan kata pelengkap adalah teori sintaksis. Universitas Sumatera Utara Dalam linguistik, sintaksis adalah ilmu mengenai prinsip dan peraturan untuk membuat kalimat dalam bahasa alami. Kajian sintaksis dimaksudkan untuk mengetahui struktur satuan-satuan sintaksis, yaitu struktur kalimat, struktur klausa, struktur frase, dan struktur kata (dalam hal ini kata sebagai satuan sintaksis, bukan morfologi) (Chaer, 2007: 59). Dari keempat satuan sintaksis itu banyak bagian-bagian kecilnya yang dapat diangkat menjadi objek kajian, salah satunya pada kajian kata, masalah yang ada adalah kata sebagai satuan terkecil dari sintaksis, dapat berkenaan lagi dengan kategorinya, dapat juga dengan masalah strukturnya. Kata adalah bagian terkecil dari bahasa yang mempunyai arti dan dapat berdiri sendiri. Kata merupakan dasar yang digunakan untuk membentuk kalimat, suatu kata yang bergabung dengan kata yang lainnya yang menjad gabungan kata sehingga membentuk suatu kalimat dan memiliki arti. O’Grady dan Dobrovolsky (dalam Ba’dulu, 2005:6) membagi semua kata dalam suatu bahasa ke dalam dua kategori utama, yaitu (1) kategori tertutup (closed categories) yang meliputi kata-kata fungsi, dan (2) kategori kata terbuka (open categories), yang meliputi kategori-katergori leksikal mayor, seperti nomina (kata benda), verba (kata kerja), adjektiva (kata sifat), dan adverbia (keterangan). Universitas Sumatera Utara Kata kerja atau verba adalah kata yang menyatakan perbuatan atautindakan, proses, dan keadaan yang bukan merupakan sifat. Kata kerja pada umumnya berfungsi sebagai predikat dalam kalimat. Dalam bahasa Mandarin, fungsi dari kata pelengkap adalah membantu melengkapi dari kata kerja. Oleh karena itu, objek yang akan menjadi kajian dari teori sintaksis ini adalah penggunaan kata pelengkap dalam suatu kalimat. Adapun langkah-langkah analisis dalam teori ini adalah mengidentifikasikan dan mengklasifikasikan semua kalimat berdasarkan jenis dan jumlah klausa yang membentuknya, serta merumuskan kaidah-kaidah yang menyatakan struktur kalimat. Universitas Sumatera Utara BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Bahasa adalah alat komunikasi antar anggota masyarakat berupa lambang bunyi, suara yang dihasilkan oleh alat ucap. Oleh karena itu dapat disimpulkan bahwa bahasa adalah alat komunikasi yang digunakan manusia berupa lambang bunyi atau suara untuk menyampaikan informasi, sehingga menginformasikan gagasan dan perasaannya. Bahasa digunakan sebagai alat untuk menyampaikan suatu ide, pikiran, hasrat dan keinginan kepada orang lain. (Gorys Keraf , 1984:1). Tata bahasa suatu bahasa ditemukan dalam bahasa tulisan, bahasa ucapan tidak memiliki tata bahasa atau setidak-tidaknya begitu banyak bercampur aduk sehingga sebagian saja yang bertata bahasa (Chaedar, 1992:30). Tata bahasa merupakan unsur yang penting dalam mempelajari bahasa Mandarin agar dapat berbicara dengan baik dan benar. Tata bahasa memiliki pengaruh besar dalam mempelajari suatu bahasa. Secara sadar atau tidak sadar dalam kehidupan sehari-hari kita juga sering menggunakan tata bahasa dalam berkomunikasi. Karenadenganmenggunakan tata bahasa yang baik dan benar, dapat menyampaikan makna dari kalimat yang disampaikan dengan baik. Tata bahasa Universitas Sumatera Utara memegang peran penting dalam proses pembentukan kalimat, karena dalam tata bahasa terdapat kaidah-kaidah yang harus diikuti dalam membentuk kalimat yang benar. Menurut Ramlan (Ba’dulu, Herman 2005: 48) kalimat merupakan satuan gramatikal yang dibatasi oleh adanya jedah panjang yang diserta oleh nada akhir turun atau naik. Kalimat tersusun atas kata dan frasa dengan kaidah tata bahasa tertentu, bisa mengungkapkan suatu arti yang lengkap, antar kalimat mempunyai pemberhentian yang cukup besar (titik), dan merupakan satuan bahasa yang memiliki intonasi tertentu. Adapun salah satu kaidah pembentukan kalimat, yaitu suatu kalimat harus memiliki unsur pembentuk kalimat. Unsur pembentuk kalimat dalam bahasa Mandarin tidak jauh berbeda dengan bahasa lain seperti subjek, predikat, objek, pelengkap dan keterangan. Subjek dan predikat merupakan unsur pokok dalam kalimat, sedangkan objek dan pelengkap merupakan bagian kalimat yang berfungsi melengkapi kalimat, sedangkan keterangan merupakan unsur kalimat yang memberikan informasi lebih lanjut tentang sesuatu yang dinyatakan dalam kalimat. Kata adalah unsur bahasa yang diucapkan atau dituliskan yang merupakan perwujudan kesatuan perasaan dan pikiran yang dapat digunakan Universitas Sumatera Utara dalam berbahasa. Kata merupakan bagian terkecil bahasa yang mempunyai arti dan dapat berdiri sendiri (Suparto, 2003: 21). Kata adalah dasar yang digunakan untuk membentuk kalimat, suatu kata yang bergabung dengan kata yang lainnya yang menjadi gabungan kata sehingga membentuk kalimat dan memiliki arti. Dalam bahasa Mandarin kata pelengkap adalah satuan kalimat yang ditambahkan dibelakang kata kerja dan kata sifat, menerangkan keadaan, hasil, jumlah, atau derajat kualitas dari suatu tindakan. Biasanya berupa kata sifat, kata keterangan, kata kerja, atau frasa lain (Yong Xin, 2005: 69). Pelengkap atau komplemen dapat berupa sebagai kata kerja komplemen hasil atau akibat, komplemen kemungkinan, adapun komplemen arah. Kata kerja dalam bahasa Mandarin bisa juga menjadi atribut, subjek dan objek. Ada beberapa kata kerja bisa juga sebagai adverbial. Kata kerja itu sendiri merupakan kata yang menyatakan gerakan, perubahan keinginan, keberadaan, kemungkinan, arah dan kepastian. Ada beberapa jenis kata kerja yaitu untuk menyatakan gerakan dan perbuatan, keinginan, keberadaan dan perubahan, perintah dan larangan, kepastian, kemungkinan, dan arah. Penggunaan kata pelengkap dalam bahasa Mandarin dapat dilihat pada contoh di bawah ini: Universitas Sumatera Utara Contoh 1. 我 听 老师 的 话。 Wǒ tīng lǎoshī de huà Saya mendengar guru partikel ucapan Saya mendengarkan ucapan guru Pada contoh kalimat 1 di atas bukan merupakan kalimat berpelengkap, karena pada kalimat di atas kata kerja 听tīngtidak diikuti oleh kata pelengkapnya, kita tidak bisa mengetahui bahwa subjek telah mengerti atau mendengar dengan jelas ucapan dari gurunya. 1a 我 听 懂 老师 的 话。 wǒ tīng dǒng lǎoshī de huà saya mendengar pelengkap guru partikel ucapan Saya telah mengerti ucapan guru Pada contoh kalimat 1a di atas kata 听tīngdiikuti dengan kata pelengkap yaitu 懂dǒngyang artinya subjek telah mendengar dan mengerti ucapan dari gurunya. Kata 懂dǒngpada kalimat di atas menerangkan bahwa telah terjadi. Kata 懂 dǒng itu sendiri sebenarnya meruapakan kata kerja, yang dapat merangkap menjadi kata pelengkap di dalam bahasa Mandarin. Universitas Sumatera Utara Contoh 2. 妈妈 洗 盘子。 māma xǐ pánzi。 Ibu mencuci piring Ibu mencuci piring Pada contoh kalimat 2 di atas bukan merupakan kalimat berpelengkap, karena pada kalimat di atas kata kerja 洗 xǐtidak diikuti oleh kata pelengkapnya, kita tidak bisa mengetahui bahwa subjek telah selesai mengerjakan pekerjaannya atau belum. 2a 妈妈 洗 完 盘子。 māma xǐ wán pánzi。 Ibu mencuci pelengkap piring Ibu telah selesai mencuci piring. Pada contoh kalimat 2a di atas kata 洗xǐ diikuti dengan kata pelengkap yaitu 完wán yang artinya subjek telah selesai melaksanakan tugasnya.Kata 完 wánpada kalimat di atas menerangkan bahwa telah terjadi. Kata完wán itu sendiri Universitas Sumatera Utara sebenarnya meruapakan kata kerja yang dapat merangkap menjadi kata pelengkap di dalam bahasa Mandarin. Contoh 3. 我 看 大 熊猫 了。 Wǒ kàn Dà xióngmāo le。 panda partikel Saya melihat besar Saya melihat panda besar. Pada contoh kalimat 3 di atas bukan merupakan kalimat berpelengkap, karena pada kalimat di atas kata kerja 看 kàntidak diikuti oleh kata pelengkapnya, kita tidak bisa mengetahui bahwa subjek telah melihat dengan benar. Kata 看 kànmemiliki arti “lihat” tetapi tidak termasuk hasil ‘terlihat’ 3a 我 看. 到 大 熊猫 了。 Wǒ kàn dào dà xióngmāo le。 panda partikel. saya melihat pelengkap besar Aku melihat panda besar dengan jelas. Pada contoh 3a di atas kata看kàn diikuti dengan kata pelengkap yaitu到 Universitas Sumatera Utara dàoyang artinya subjek telah melihat dan menemukan secara jelas objeknya.Kata 到dào itu sendiri sebenarnya meruapakan kata kerja yang dapat merangkap menjadi kata pelengkap di dalam bahasa Mandarin. Pada contoh di atas membahas tentang kata pelengkap, dalam penelitian ini penulis akan membahas jenis, penggunaan dan fungsi kata pelengkap yang terdapat pada kalimat pada koran GuoJi RiBao yang terdapat di kota Medan.Di kota Medan sendiri ada beberapa jenis koran berbahasa Mandarin, yaitu Xunbao, Haobao daily dan GuoJi RiBao. Dalam penelitian ini objek yang digunakan adalah koran harian Mandarin GuoJi RiBao. Sebagaimana koran lainnya, koran GuoJi RiBao juga merupakan lembaran-lembaran tertentu yang memuat laporan yang terjadi di masayrakat dengan ciri-ciri terbit secara periodik, bersifat umum, isinya termasa, aktual, mengenai apa saja, di seluruh dunia untuk di ketahui pembaca (Effendi, 1993: 241). Arti penting surat kabar terletak pada kemampuannya untuk menyajikan berita-berita dan gagasan-gagasan tentang perkembangan masyarakat pada umumnya yang dapat memberikan informasi dan mempengaruhi kehidupan modern seperti sekarang ini. Seperti halnya pendidikan, surat kabar dapat memberikan informasi terkini, selain itu koran juga dapat dijadikan wadah bagi Universitas Sumatera Utara para pelajar untuk ber-ekspresi serta menuangkan ide-ide berkaitan perkembangan dunia pendidikan. Salah satu koran berbahasa Mandarin yang banyak memuat kata pelengkap dalam tulisannya adalah koran Mandarin GuoJi RiBao. Koran Mandarin GuoJi RiBao memuat beraneka ragam rubrik, meliputi rubrik nusantara, berita masyarakat keturunan Tionghoa, keuangan dan ekonomi, berita Tiongkok, forum Indonesia-Tiongkok, berita internasional, perdagangan, olahraga dan pendidikan. Keanekaragaman rubrik tersebut memuat kata pelengkap sesuai dengan bidangnya masing-masing termasuk dalam rubrik pendidikan sehingga penulis memilih rubrik tersebut untuk dijadikan penelitian. Rubrik pendidikan merupakan salah satu berita yang sering di informasikan dalam koran Mandarin Guoji Ribao, dimana berita yang disajikan sangat diperlukan bagi masyarakat, khususnya di kalangan pembelajar. Penelitian ini mengkhususkan untuk mengkaji kata pelengkap dalam kalimat bahasa Mandarin yang terdapat pada rubrik pendidikan dalam koran Mandarin Guoji Ribao, kajian tersebut diperlukan sebagai pembelajaran bagi para pelajar di bidang bahasa Mandarin. Universitas Sumatera Utara Tanpa adanya kata pelengkap dalam suatu kalimat maka kalimat tersebut dianggap kurang sempurna. Oleh karena itu, penulis tertarik untuk meneliti kata pelengkap, yaitu untuk mengetahui jenis, penggunaan dan fungsi dari kata pelengkap dalam suatu kalimat. Dalam penelitian ini penulis membatasi objek penelitian pada kata pelengkap yang terdapat dalam koran Mandarin GuoJi RiBao. 1.2 Batasan Masalah Agar penulisan tidak menyimpang dari permasalahan atau pokok bahasan dalam penulisan ini, penulis membatasi masalah hanya pada kata pelengkap yang terdapatpada koran Mandarin GuoJi RiBao. 1.3 Rumusan Masalah Berdasakan latar belakang yang telah diuraikan di atas, maka yang menjadi pokok permasalahan dalam penelitian ini adalah sebagai berikut: 1. Apa saja jenis kata pelengkap dalam kalimat bahasa Mandarin pada koran Mandarin GuoJi RiBao? 2. Bagaimana penggunaan dan fungsi kata pelengkap dalam kalimat bahasa Mandarin pada koran Mandarin GuoJi RiBao? Universitas Sumatera Utara 1.4 Tujuan Penelitian Tujuan yang ingin dicapai dalam penelitian ini adalah sebagai berikut: 1. Mendeskripsikan jenis kata pelengkap dalam kalimat bahasa Mandarin pada koran Mandarin GuoJi RiBao. 2. Mendeskrpsikan bagaimana penggunaan dan fungsi kata pelengkap dalam kalimat bahasa Mandarin pada koran Mandarin GuoJi RiBao. 1.5 Manfaat Penelitian Adapun manfaat penelitian yang dapat diambil dari hasil penelitian ini adalah sebagai berikut : 1.5.1 Manfaat Teoretis 1. Dapat menambah wawasan dan pemahaman yang menyeluruh tentang kata pelengkap atau komplemen, sehingga dapat mempermudah pelajar atau mahasiswa untuk memahami dengan baik dan benar tentang kata pelengkap. 2. Sebagai bahan referensi bagi mahasiswa atau pelajar dalam menelaah penelitian yang sejenis. 1.5.2 Manfaat Praktis Universitas Sumatera Utara Manfaat praktis dalam hasil penelitian ini dapat dipergunakan sebagai berikut: 1. Hasil penelitian ini dapat memberikan gambaran dan pemahaman mengenai jenis, penggunaan dan fungsi kata pelengkap dalam kalimat Bahasa Mandarin pada koran Gouji Ribao. 2. Hasil penelitian ini diharapkan dapat mempermudah para pembaca koran Gouji Ribao, tidak hanya dikalangan pelajar tetapi juga komponen masyarakat pada umumnya. Universitas Sumatera Utara ABSTRAK Dalam skripsi ini membahas yaitu 1) jenis kata pelengkap pada koran guoji ribao dan 2) penggunaan dan fungsi kata pelengkap pada koran guoji ribao. Tujuannya adalah mendeskripsikan jenis kata pelengkap dan mendeskripsikan bagaimana penggunaan dan fungsi kata pelengkap. Teori yang digunakan adalah teori sintaksis tentang kalimat. Metode yang digunakan membahas kata pelengkap adalah metode deskriptif kualitatif dengan teknik ganti. Dari hasil analisis penelitian ini diperoleh enam jenis kata pelengkap yaitu 1) pelengkap derajat 得 de, 很 hen dan 高高 gaogao, 2) pelengkap kemungkinan 得 de, 能 néng,可以 kěyǐ,不 得(bùdé), 了 liao dan 不(bù), 3) pelengkap kuantitas 比 bǐ, dan 没有(méiyǒu), 4) pelengkap arah 过来 guòlái,出去 chūqù, 出来 chūlái, 起来(qǐlái), 回去(huíqù), dan 进来(jìnlái), 5) pelengkap durasi 两个小时 liǎng gè xiǎoshí., 五个小时 wǔ gè xiǎoshí, 三年 sān nián, 一个小时(yī gè xiǎoshí) , dan 六年的时光(liù nián de shíguāng), dan 6) pelengkap hasil 到 dào,完 wán, 见(jiàn), dan 懂(dǒng). Hasil dari penggunaan dan fungsi dari kata pelengkap yaitu 1) pelengkap derajat kata pelengkap derajat 得(de)diletakkan di belakang kata kerja dalam kalimat bahasa Mandarin yaitu “kata kerja + 得(dé)” . pelengkap derajat berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya. 2) Pelengkap potensial (kemungkinan), pembentukannya adalah dengan menyisipkan kata 得(dé) di antara kata kerja dan pelengkap struktural atau pelengkap arah,berfungsi sebagai menyatakan kemungkinan terjadinya atau munculnya suatu tindakan. 3) Pelengkap waktumenyatakan berapa lama suatu tindakan berlangsung penggunaannya bisa diletakkan di tengah atau di akhir kalimat, berfungsi sebagai komplemen yang menerangkan sesuatu hal. 4) pelengkap kuantitas digunakan untuk membandingkan, bukan hanya kata sifat tetapi kata kerja dan kata benda juga dapat dibandingkan. 5) pelengkap arah digunakan untuk menebak dan menggambarkan arah sebuah kata kerja menggambarkan pergerakan dari orang orang dan objek yang bergerak, berfungsi sebagai komplemen yang digunakan untuk menerangkan arah. 6) pelengkap hasil digunakan untuk menggambarkan sebuah tindakan lengkap dengan hasilnya, berfungsi sebagai komplemen untuk menerangkan sebuah kata kerja. Kata kunci:Kata PelengkapBuyu(补语), Jenis, Penggunaan dan Guoji Ribao Universitas Sumatera Utara ANALISIS PENGGUNAAN KATA PELENGKAP BUYU (补语) DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN PADA KORAN GUOJI RIBAO 《国际日报》补语句子使用分析《Guójì rìbào》bǔyǔ jùzi shǐyòng fēnxī SKRIPSI WARA MADINA QASWAT PARIMORA 110710005 PROGRAM STUDI SASTRA CINA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2016 Universitas Sumatera Utara ANALISIS PENGGUNAAN KATA PELENGKAP BUYU (补语) DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN PADA KORAN GUOJI RIBAO 《国际日报》补语句子使用分析《Guójì rìbào》bǔyǔ jùzi shǐyòng de fēnxī SKRIPSI Skripsi ini diajukan kepada panitia ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan untuk melengkapi salah satu syarat ujian sarjana dalam Bidang Ilmu Sastra Cina. Oleh: Wara Madina Qaswat Parimora 110710005 Pembimbing I, Dr. Dwi Widayati, M.Hum Pembimbing II T. Kasa Rullah Adha, S.S., MTCSOL NIP. 196505141988032001 PROGRAM STUDI SASTRA CINA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2016 Universitas Sumatera Utara Disetujui oleh Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan Program Studi Sastra Cina Ketua, Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A. NIP. 19360109 198803 2 001 Universitas Sumatera Utara PENGESAHAN Diterima oleh : Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara untuk Melengkapi Salah Satu Syarat Ujian Sarjana Sastra dalam Bidang Ilmu Sastra Cina Pada Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara. Pada : Hari /Tanggal : Tempat : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Dekan Dr. Budi Agustono, M.A. NIP. 196008051987031001 No. Panitia Ujian Tanda Tangan 1. Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A. ( ) 2. Dra. Nur Cahaya Bangun, M.Si ( ) 3. Dr. Dwi Widayati, M.Hum ( ) 4. T. Kasa Rullah Adha, S.S., MTCSOL ( ) 5. Niza Ayuningtias, S.S., MTCSOL ( ) Universitas Sumatera Utara PERNYATAAN Dengan ini saya menyatakan bahwa dalam skripsi ini tidak terdapat karya yang pernah diajukan untuk memperoleh gelar kesarjanaan pada suatu perguruan tinggi, dan sepanjang pengetahuan saya juga tidak terdapat karya atau pendapat yang pernah ditulis atau diterbitkan oleh orang lain, kecuali secara tertulis diacu dalam naskah ini dan disebutkan dalam daftar pustaka. Apabila penyataan yang saya buat ini tidak benar, maka saya bersedia menerima sanksi berupa pembatalan gelar sarjana yang saya peroleh. Medan, Mei 2016 Penulis, Wara Madina Qaswat Parimora Universitas Sumatera Utara ABSTRAK Dalam skripsi ini membahas yaitu 1) jenis kata pelengkap pada koran guoji ribao dan 2) penggunaan dan fungsi kata pelengkap pada koran guoji ribao. Tujuannya adalah mendeskripsikan jenis kata pelengkap dan mendeskripsikan bagaimana penggunaan dan fungsi kata pelengkap. Teori yang digunakan adalah teori sintaksis tentang kalimat. Metode yang digunakan membahas kata pelengkap adalah metode deskriptif kualitatif dengan teknik ganti. Dari hasil analisis penelitian ini diperoleh enam jenis kata pelengkap yaitu 1) pelengkap derajat 得 de, 很 hen dan 高高 gaogao, 2) pelengkap kemungkinan 得 de, 能 néng,可以 kěyǐ,不 得(bùdé), 了 liao dan 不(bù), 3) pelengkap kuantitas 比 bǐ, dan 没有(méiyǒu), 4) pelengkap arah 过来 guòlái,出去 chūqù, 出来 chūlái, 起来(qǐlái), 回去(huíqù), dan 进来(jìnlái), 5) pelengkap durasi 两个小时 liǎng gè xiǎoshí., 五个小时 wǔ gè xiǎoshí, 三年 sān nián, 一个小时(yī gè xiǎoshí) , dan 六年的时光(liù nián de shíguāng), dan 6) pelengkap hasil 到 dào,完 wán, 见(jiàn), dan 懂(dǒng). Hasil dari penggunaan dan fungsi dari kata pelengkap yaitu 1) pelengkap derajat kata pelengkap derajat 得(de)diletakkan di belakang kata kerja dalam kalimat bahasa Mandarin yaitu “kata kerja + 得(dé)” . pelengkap derajat berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya. 2) Pelengkap potensial (kemungkinan), pembentukannya adalah dengan menyisipkan kata 得(dé) di antara kata kerja dan pelengkap struktural atau pelengkap arah,berfungsi sebagai menyatakan kemungkinan terjadinya atau munculnya suatu tindakan. 3) Pelengkap waktumenyatakan berapa lama suatu tindakan berlangsung penggunaannya bisa diletakkan di tengah atau di akhir kalimat, berfungsi sebagai komplemen yang menerangkan sesuatu hal. 4) pelengkap kuantitas digunakan untuk membandingkan, bukan hanya kata sifat tetapi kata kerja dan kata benda juga dapat dibandingkan. 5) pelengkap arah digunakan untuk menebak dan menggambarkan arah sebuah kata kerja menggambarkan pergerakan dari orang orang dan objek yang bergerak, berfungsi sebagai komplemen yang digunakan untuk menerangkan arah. 6) pelengkap hasil digunakan untuk menggambarkan sebuah tindakan lengkap dengan hasilnya, berfungsi sebagai komplemen untuk menerangkan sebuah kata kerja. Kata kunci:Kata PelengkapBuyu(补语), Jenis, Penggunaan dan Guoji Ribao Universitas Sumatera Utara KATA PENGANTAR Syukur Alhamdulillah atas kehadirat Allah Subhana Wataala yang telah melimpahkan rahmat-inayah serta ilmu pengetahuan yang telah diberikan-nya kepada penulis dalam penyelesaian tugas akhir sampai sejauh ini. Adapun tugas akhir yang diberi judul “Analisis Penggunaan Kata Pelengkap Buyu(补语) Dalam Kalimat Bahasa Mandarin Pada Koran Guoji Ribao” ini disusun sebagai persyaratan untuk memperoleh gelar Sarjana Ilmu Budaya, Program Studi Sastra Cina, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sumatera Utara. Dalam skripsi ini penulis menganalisis jenis, penggunaan dan fungsi yang terdapat pada kalimat Bahasa Mandarin pada Koran Guoji Ribao. Dalam penyelesaian skripsi ini, tidak terlepas dari bantuan dan dukungan berbagai pihak yang telah memberikan semangat, waktu, bimbingan, arahan dan doa kepada penulis. Oleh karena itu, penulis ingin menyampaikan terima kasih yang sedalam-dalamnya kepada : 1. Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara, Bapak Dr. Syahron Lubis, M.A. Kepada bapak Dr. M.Husnan Lubis M.A, selaku Wakil Dekan I Fakultas Ilmu Budaya, kepada bapak Drs. Samsul Tarigan, M.A., selaku wakil dekan II Fakultas ilmu budaya, dan kepada bapak Drs. Universitas Sumatera Utara Yuddi Adrian Maulana, M.A., selaku Wakil Dekan III Fakultas Ilmu Budaya. 2. Ketua Program Studi Sastra Cina, Ibu Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A. yang sekaligus merupakan dosen penguji yang telah banyak memberikan saran dan kritikan yang membangun dalam penyusunan skripsi ini. 3. Sekretaris Program Studi Sastra Cina, Ibu Dra. Nur Cahaya Bangun, M.Si. yang telah memberikan bimbingan dan masukan serta nasehat yang luar biasa kepada penulis mulai dari masa perkuliahan sampai saat ini. 4. Dosen pembimbing I, Ibu Dr. Dwi Widayati, M.Hum, yang telah dengan sabar membimbing, menasehati serta memberikan dukungan dalam pengerjaan tugas akhir kepada penulis sehingga dapat terselesaikan dengan baik dan sesuai harapan. 5. Dosen pembimbing II, Laoshi T. Kasa Rullah Adha, S.S, MTCSOL., yang telah dengan sabar dalam membimbing dan mengarahkan penulis dalam mengerjakan tugas akhir dalam bahasa Mandarin. Tak lupa juga kepada Laoshi Vivi Adriyani S.S, MTCSOL, Laoshi Niza Ayuningtias S.S, MTCSOL, Laoshi Sheyla S.S, Msi dan Sheyra S.S, MTCSOL yang juga Universitas Sumatera Utara turut serta dalam memberikan bimbingan, masukan dan semangat luar biasa kepada penulis dalam menyelesaikan tugas akhir ini. 6. Kedua Orang tua saya yang sangat luar biasa, AyahandaPaiman, S.Sosdan IbundaSumariawati, S.Pd, yang tidak pernah jenuh-jenuhnya dalam mendoakan, menasehati dan mendidik dengan baik. Tak lupa juga kakak tersayang Wawitangoni, Waniteweruh, Abangda Prio Digdo dan Adinda tersayang Widya Saraswati serta seluruh keluarga besar yang telah memberikan dukungan, semangat dan doa sehingga tugas akhir ini dapat terselesaikan dengan baik. 7. Seluruh dosen dan staf pegawai Program Studi Sastra Cina, Laoshi Julina, Laoshi Mei Hua, Laoshi Ali Sumardjo dan juga Kakanda Endang, yang telah dengan baik dalam melayani dan membantu segala urusan akademik, serta seluruh dosen dan staf pegawai Program Sastra Cina yang tidak dapat disebutkan satu persatu, terimakasih atas semua dukungan, bimbingan serta motivasi yang membangun sehingga tugas akhir ini dapat terselesaikan dengan baik. 8. Tidak lupa juga seluruh abangda dan kakanda senior serta alumni 2007, 2008, 2009, 2010 dan juga junior stambuk 2012, 2013 dan 2014 Program Universitas Sumatera Utara Studi Sastra Cina yang tidak bisa disebutkan satu persatu, terimakasih atas semua doa dan dukungannya. 9. Seluruh teman-teman seperjuangan stambuk 2011 Program Studi Sastra Cina yang telah banyak memberikan dukungan serta senantiasa menemani selama 4 tahun lebih masa perkuliahan yang terlalu banyak suka cita serta saling memberi semangat.Terima Kasih untuk segala kenangan masa kuliah yang bahagia. “yinwei women shi yijiaren”. 10. Semua teman-teman yang tidak dapat disebutkan satu persatu, terimakasih atas semua doa, dukungan, kepercayaan dan kerja sama yang baik. Penulis menyadari bahwa skripsi ini masih jauh dari kesempurnaan. Penulis berharap agar tulisan ini dapat bermanfaat bagi para pembaca, selain itu dapat menjadi sumbangan untuk ilmu pengetahuan, khususnya dalam bidang Sastra Cina. Universitas Sumatera Utara Oleh sebab itu, kepada semua pihak penulis sangat mengharapkan kritik dan saran yang bersifat membangun, demi perbaikan skripsi ini. Medan, Mei 2016 Wara Madina Qaswat Parimora NIM. 110710005 Universitas Sumatera Utara DAFTAR ISI Halaman ABSTRACT .......................................................................................................... i ABSTRAK ........................................................................................................... ii KATA PENGANTAR .......................................................................................... iii DAFTAR ISI ........................................................................................................ vii BAB I PENDAHULUAN .................................................................................... 1 1.1 Latar Belakang .................................................................................... 1 1.2 Batasan Masalah ................................................................................. 9 1.3 Rumusan Masalah ............................................................................... 9 1.4 Tujuan Penelitian................................................................................. 9 1.5 Manfaat Penelitian .............................................................................. 10 1.5.1 Manfaat Teoretis ..................................................................... 10 1.5.2 Manfaat Praktis....................................................................... 10 BAB II KONSEP, TINJAUAN PUSTAKA, DAN LANDASAN TEORI ....... 12 2.1 Konsep ........................................................................................................ 12 2.1.1 Kalimat ...................................................................................... 12 2.1.2 Kata Pelengkap.......................................................................... 13 2.1.3 Koran Mandarin GuoJi RiBao................................................... 19 2.2 Tinjauan Pustaka ............................................................................................. 20 2.3 Landasan Teori ................................................................................................ 22 BAB III METODE PENELITIAN .................................................................... 25 3.1 Metode Penelitian ................................................................................ 25 3.2 Data dan Sumber Data......................................................................... 26 3.2.1 Data ........................................................................................... 26 3.2.2 Sumber Data .............................................................................. 27 3.3 Teknik Pengumpulan Data .................................................................. 27 3.3.1 Studi Kepustakaan ..................................................................... 28 3.4 Teknik Analisis Data ........................................................................... 28 Universitas Sumatera Utara BAB IV ANALISIS PENGGUNAAN KATA PELENGKAP BUYU (补语) DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN PADA KORAN GUOJI RIBAO .................................................................................................... 33 4.1 Jenis Kata Pelengkap (buyu) dalam Kalimat Bahasa Mandarin pada Koran GuoJi RiBao ........................................................................... 33 4.1.1 Pelengkap Derajat 程度补语(Chéngdù bǔyǔ) ............................. 34 4.1.2 Pelengkap Potensial 可能补语(Kěnéng bǔyǔ) ......................... 36 4.1.3 Pelengkap Waktu 时 补语(Shí liàng bǔyǔ) ........................... 38 4.1.4 Pelengkap Kuantitas 比较数 补语(bǐjiào shùliàng bǔyǔ) .... 39 4.1.5 Pelengkap Arah 趋向补语(qūxiàng bǔyǔ) ............................... 41 4.1.6 Pelengkap Hasil 结果补语(Jiéguǒ bǔyǔ)................................. 45 4.2 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap (buyu) dalam Kalimat Bahasa Mandarin pada Koran GuoJi RiBao .................................................. 48 4.2.1 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Derajat..................... 49 4.2.1.1 Verba + 得 dé +了 liǎo ............................................... 49 4.2.1.2 Verba + 得 dé + Adj .................................................. 50 4.2.1.3 Verba + 得 dé + Adj +吗 ma ..................................... 51 4.2.2 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Potensial ......................... 52 4.2.2.1 Verba+不 bù + pelengkap hasil.................................... 53 4.2.2.2 Verba + 得(dé)/不(bù) + 了(liǎo) ............................ 54 4.2.2.3 Adj+ 得(dé)/不得(bùdé) ............................................ 55 4.2.3 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Waktu ............................. 56 4.2.3.1 Subjek + Verba + 了 (le) + Kata ganti + 时 补 语 (shíliàngbǔyǔ) .......................................................... 56 4.2.3.2 Verba +了(le) + 时 补语(shíliàngbǔyǔ) +的(de) + Objek ................................................................... 57 4.2.3.3 Subjek + Verba +时 补语(shíliàngbǔyǔ).............. 58 4.2.4 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Kuantitas ........................ 59 4.2.4.1 A +比 + B + Adj .......................................................... 60 4.2.4.2 Subjek +Verba +得(dé)+比(bǐ) + Adj .......................... 61 4.2.4.3 Subjek +没有(méiyǒu)+ Objek+ Adj ........................... 62 Universitas Sumatera Utara 4.2.5 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Arah ................................ 63 4.2.5.1 Subjek +Verba+趋向(qūxiàng)+程度(chéngdù)+ Adj ............................................................................. 64 4.2.5.2 Subjek + 趋向补语(qūxiàngbǔyǔ) ............................. 65 4.2.5.3 Subjek+Verba+趋向(qūxiàng)+Verba ........................ 66 4.2.6 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Hasil ............................... 67 4.2.6.1Subjek + Verba+ 结果补语(Jiéguǒ bǔyǔ) ................... 68 4.2.6.2 Verba+结果补语(jiéguǒbǔyǔ) +了(liǎo)+ 没有(méiyǒu) .............................................................. 69 4.2.6.3 Verba +不(bù) + 结果补语(jiéguǒbǔyǔ) .................... 70 BAB V SIMPULAN DAN SARAN .................................................................... 72 5.1 Simpulan.............................................................................................. 72 5.2 Saran .................................................................................................... 75 DAFTAR PUSTAKA........................................................................................... 77 LAMPIRAN ......................................................................................................... 79 Universitas Sumatera Utara
Dokumen baru
Aktifitas terbaru
Penulis
123dok avatar

Berpartisipasi : 2016-09-17

Dokumen yang terkait

Analisis Penggunaan Kata Pelengkap Buyu (补语..

Gratis

Feedback